yane no ue de sora o aogu hizashi wa uraraka, yane no ue de sora o aogu hizashi wa uraraka, Eu olho fixo do topo do telhado e sinto o calor do sol. miageru sora karadajuu genki ga minagitteku, miageru sora karadajuu genki ga minagitteku, Olhando para o céu, você pode sentir uma energia surgindo de dentro! That's so wonderful! That's so wonderful! É tão maravilhoso! Iketerunda! Iketerunda! Eu me sinto tão viva! Yamerarenai akirameru da nante, Yamerarenai akirameru da nante, Eu não posso para, eu não posso nunca desistir! Tohou ni kureta kinou ni sayonara, Tohou ni kureta kinou ni sayonara, Eu digo adeus aqueles dias em que me sentir para baixo. Futsufutsu to wakiagaru kono kimochi, Futsufutsu to wakiagaru kono kimochi, E tenho novos sentimentos borbulhando dentro de mim Nando demo yomigaeru hana o sakaseyou, Nando demo yomigaeru hana o sakaseyou, Você deve alimentar essas flores, que elas irão florescer sempre! Omoide wa itsu mo amai nige basho, Omoide wa itsu mo amai nige basho, É confortante escapar em suas memórias, Dakedo tachi kire asu o ikiro tame, Dakedo tachi kire asu o ikiro tame, Mas você tem que se livrar delas e viver o amanhã. Shukufuku no toki wa kuru te o nobashite. Shukufuku no toki wa kuru te o nobashite. Seu tempo de celebrações virá, e você deve abrir bem seus braços. Dotou no hibi wa tsuzuku doko made mo, Dotou no hibi wa tsuzuku doko made mo, Dias de batalhar sempre virão, Tengoku to jigoku yukitsu modoritsu, Tengoku to jigoku yukitsu modoritsu, E você irá passar pelo céu e pelo inferno. Nando demo yomigaeru hana o sakaseyou, Nando demo yomigaeru hana o sakaseyou, Você deve alimentar essas flores, que elas irão florescer sempre! Hashire, hashire ai o te ni suru made, Hashire, hashire ai o te ni suru made, Você terá que correr até encontrar o seu verdadeiro amor. Sore de kurushimu nara nozomu tokoro, Sore de kurushimu nara nozomu tokoro, As dores deste caminho serão uma boa experiência. Shukufuku no toki wa kuru te o nobashite, Shukufuku no toki wa kuru te o nobashite, Seu tempo de celebrações virá, e você deve abrir bem seus braços. Te o nobashite, Te o nobashite, Abrir bem seus braços ryoute agete. ryoute agete. ...e levantá-los para o céu!