×
Original Corrigir

Straight Freak Show

Show de Aberrações Diretas

Damn that sideways stare Damn that sideways stare Porra, esse olhar de lado I couldn't breath again I couldn't breath again eu não conseguia respirar novamente It's been milked for hours It's been milked for hours Foi ordenhado por horas I couldn't sleep again I couldn't sleep again não consegui dormir de novo Now it seems so sad Now it seems so sad Agora parece tão triste Look at all we've had Look at all we've had Olhe para tudo o que tivemos In a thoughtless world In a thoughtless world Em um mundo sem pensamentos They showed me nowhere to go They showed me nowhere to go Eles me mostraram nenhum lugar para ir Like the tar black miles Like the tar black miles Como as milhas negras de alcatrão Burned by life to touch yourself Burned by life to touch yourself Queimado pela vida para se tocar Obvious and true Obvious and true Óbvio e verdadeiro Hollow gun statistic lie Hollow gun statistic lie Mentira estatística de arma oca I saw you make a cold effort try I saw you make a cold effort try Eu vi você fazer um esforço frio tentar I saw you get by in I saw you get by in Eu vi você entrar These days These days Nos dias de hoje These days These days Nos dias de hoje Shouldn't blame yourself Shouldn't blame yourself Não deveria se culpar Needing more than what was left Needing more than what was left Precisando de mais do que restou Hollowed by the numbers Hollowed by the numbers Oco pelos números Barbed wire fence but he still swings Barbed wire fence but he still swings Cerca de arame farpado, mas ele ainda balança Paper covers rock Paper covers rock O papel cobre a rocha Thompson's head but he still clings Thompson's head but he still clings A cabeça de Thompson, mas ele ainda se apega I saw you make a cold effort try I saw you make a cold effort try Eu vi você fazer um esforço frio tentar I saw you get by in I saw you get by in Eu vi você entrar These days These days Nos dias de hoje These days These days Nos dias de hoje These are the days These are the days Estes são os dias These are the ways These are the ways Estas são as maneiras Let me sleep some more Let me sleep some more Deixe-me dormir um pouco mais Suck the kiss from the low girl Suck the kiss from the low girl Chupe o beijo da garota baixa My cat has nine lives My cat has nine lives Meu gato tem nove vidas Waiting for the softer kind Waiting for the softer kind Esperando pelo tipo mais suave Gotta reef on it Gotta reef on it Tem que recife nele Out of tune and out of print Out of tune and out of print Fora de sintonia e fora de impressão Lands and driving low Lands and driving low Terras e condução baixa He showed me nowhere to go He showed me nowhere to go Ele me mostrou nenhum lugar para ir These days These days Nos dias de hoje These are the days These are the days Estes são os dias These days These days Nos dias de hoje These are the ways These are the ways Estas são as maneiras These are the days finding home on the sidewalk These are the days finding home on the sidewalk Estes são os dias encontrando casa na calçada Lost in the haze of the straight freak show Lost in the haze of the straight freak show Perdido na névoa do show de horrores direto Blue flame would leap for the joy of the children Blue flame would leap for the joy of the children Chama azul saltaria para a alegria das crianças Blue flame would leap for the faithful going home Blue flame would leap for the faithful going home Chama azul saltaria para os fiéis indo para casa

Composição: Love Battery/Ron Nine





Mais tocadas

Ouvir Love Battery Ouvir