If I had fun If I had fun Se eu tivesse me divertido I would've stuck around I would've stuck around Eu teria ficado por perto With a little bit of sympathy With a little bit of sympathy Com um sentimento de pena We would have had it made We would have had it made Nós teríamos feito isso I've been searchin' I've been searchin' Eu tenho procurado Yeah, I even cried Yeah, I even cried Sim, até chorei I've been learnin' and getting by I've been learnin' and getting by Eu tenho aprendido e conseguido Scares a stranger Scares a stranger Um estranho assustado Was our friend Was our friend Se tornou nosso amigo We made a beginning We made a beginning Nós iniciamos Never made the end Never made the end E nunca terminamos I've been learnin' I've been learnin' Eu tenho aprendido Yeah, I even cried Yeah, I even cried Sim, até chorei Not burning bridges for some piece of mind Not burning bridges for some piece of mind Sem queimar pontes por paz de espírito If we were to fight If we were to fight Se nós fôssemos lutar Would you know what to say? Would you know what to say? Você saberia o que dizer? You had it all You had it all Você tinha tudo Did you give it away? Did you give it away? Você se entregou? I'll side with you I'll side with you Eu vou ficar do seu lado My friends, they defend me My friends, they defend me Meus amigos, eles me defendem When I'm broken, she connect me When I'm broken, she connect me Quando eu estou desolado, ela me conecta I'll side with you I'll side with you Eu vou ficar do seu lado If I had fun If I had fun Se eu tivesse me divertido I would've stuck around I would've stuck around Eu teria ficado por perto With a little bit of sympathy With a little bit of sympathy Com um sentimento de pena We would have had it made We would have had it made Nós teríamos feito isso I've been searchin' I've been searchin' Eu tenho procurado Yeah, I even cried Yeah, I even cried Sim, até chorei I've been learnin' and getting by I've been learnin' and getting by Eu tenho aprendido e conseguido If we were to fight If we were to fight Se nós fôssemos lutar Would you know what to say? Would you know what to say? Você saberia o que dizer? You had it all You had it all Você tinha tudo Did you give it away? Did you give it away? Você se entregou? I'll side with you I'll side with you Eu vou ficar do seu lado My friends, they defend me My friends, they defend me Meus amigos, eles me defendem When I'm broken, she connect me When I'm broken, she connect me Quando eu estou desolado, ela me conecta I'll side with you I'll side with you Eu vou ficar do seu lado (I doubt these lyrics are right (I doubt these lyrics are right (Eu não tenho certeza se essa letra esta certa But it was the best I could do trying But it was the best I could do trying Mas foi o melhor que eu pude fazer tentando To understand what he was saying) To understand what he was saying) Entender o que ele esta dizendo) I'll side with you! I'll side with you! Eu vou ficar do seu lado! I'll side with you! I'll side with you! Eu vou ficar do seu lado! My friends, they defend me! My friends, they defend me! Meus amigos, eles me defendem! When I'm broken, she connect me! When I'm broken, she connect me! Quando eu estou desolado, ela me conecta! I'll slide with you! I'll slide with you! Eu vou ficar do seu lado!