Oh, hello Mr. Soul Oh, hello Mr. Soul Oh, olá Sr. Alma I dropped by I dropped by Eu vim aqui para To pick up a reason To pick up a reason Saber uma razão For the thought that I caught For the thought that I caught Para o pensamento que tive That my head That my head Que a minha cabeça Is the event of the season Is the event of the season É o evento da temporada Why in crowds just a trace Why in crowds just a trace Porque que em meio à multidão apenas uma parte Of my face Of my face Da minha face Could seem so pleasin' Could seem so pleasin' Pode parecer tão agradável I'll cop out to the change I'll cop out to the change Eu não vou mais evitar But a stranger But a stranger Mas um estranho Is putting the tease on Is putting the tease on Está me provocando I was down on a frown I was down on a frown Eu estava deprimido e carrancudo When the messenger When the messenger Quando um mensageiro Brought me a letter Brought me a letter Me trouxe uma carta I was raised by the praise I was raised by the praise Eu me animei com o elogio Of a fan Of a fan De uma fã Who said I upset her Who said I upset her Que dizia que eu a preocupava Any girl in the world Any girl in the world Nenhuma garota no mundo Could have easily Could have easily Poderia mais facilmente Known me better Known me better Me conhecer melhor She said, You're strange She said, You're strange Ela disse: Você é estranho But don't change But don't change Mas não mude And I let her And I let her E eu concordei In a while will the smile In a while will the smile Durante um tempo o sorriso On my face On my face No meu rosto Turn to plaster? Turn to plaster? Se transformou em gesso? Stick around while the clown Stick around while the clown Fique por perto enquanto que o palhaço Who is sick Who is sick De quem está doente Does the trick of disaster Does the trick of disaster Faça o truque do desastre For the race of my head For the race of my head Porque a corrida da minha cabeça And my face And my face E a minha face Is moving much faster Is moving much faster Está mudando mais rápido Is it strange I should change? Is it strange I should change? Isso é estranho e devo mudar? I don't know I don't know Eu não sei Why don't you ask her? Why don't you ask her? Porque você não pergunta à ela?