I'm going upside down I'm going upside down Eu vou de cabeça para baixo My sixes are nines My sixes are nines Meu seis são noves Infinities a sideways eight Infinities a sideways eight Infinidades em lados de oito Don't ask me to grow up Don't ask me to grow up Não me peça para crescer I'm doing just fine I'm doing just fine Eu estou indo muito bem Hard to get it straight Hard to get it straight Difícil de entender I know there's nothing I know there's nothing Eu sei que não há nada I can tell you how to live I can tell you how to live Eu posso lhe dizer como viver Don't feel like talking now Don't feel like talking now Não sinto vontade de falar agora I'd like to meet you I'd like to meet you Eu gostaria de conhecê-lo If you made up your mind If you made up your mind Se você puder se decidir Please don't make me wait Please don't make me wait Por favor, não me faça esperar I saw a disenchanted I saw a disenchanted Eu vi um desencantado Don't wanna stick my foot in Don't wanna stick my foot in Não quero enfiar meu pé Don't wanna take the chances Don't wanna take the chances Não quero me arriscar Don't follow blind Don't follow blind Não siga cego I had a teacher I had a teacher Eu tinha um professor And he started to crash And he started to crash E ele começou a enlouquecer I came and knocked on sorrow's gate I came and knocked on sorrow's gate Eu vim e bati no portão da tristeza I picked up pieces I picked up pieces Eu juntei os pedaços As he laid down the lines As he laid down the lines Como ele estabeleceu as regras All believers have to wait All believers have to wait Todos os crentes têm que esperar And if you ever leave me And if you ever leave me E se você nunca me deixar Don't walk away just screaming Don't walk away just screaming Não vá embora simplesmente gritando With your head into the gound With your head into the gound Com a cabeça no chão With your head into the gound! With your head into the gound! Com a cabeça no chão! I saw a disenchanted I saw a disenchanted Eu vi um desencantado Don't wanna stick my foot in Don't wanna stick my foot in Não quero enfiar meu pé Don't wanna take the chances Don't wanna take the chances Não quero me arriscar Don't follow blind Don't follow blind Não siga cego That's wrong That's wrong Isto é errado I saw a disenchanted I saw a disenchanted Eu vi um desencantado Don't wanna stick my foot in Don't wanna stick my foot in Não quero enfiar meu pé Don't wanna take the chances Don't wanna take the chances Não quero me arriscar Don't follow blind Don't follow blind Não siga cego