As horas amargas da noite tão triste As horas amargas da noite tão triste Las amargas horas de la noche triste Fico a recordar-te com grande tristeza Fico a recordar-te com grande tristeza Yo le recuerdo con gran tristeza Fumando um cigarro sozinho em meu quarto Fumando um cigarro sozinho em meu quarto Fumando un cigarrillo solo en mi habitación Vejo seu retrato em cima da mesa. Vejo seu retrato em cima da mesa. Veo su foto en la mesa. Vejo amargurado os teus lindos olhos Vejo amargurado os teus lindos olhos Veo tus hermosos ojos amargos Teus lábios de rosa que tanto beijei Teus lábios de rosa que tanto beijei Tus labios de color rosa que besó tanto Hoje a solidão é minha companheira Hoje a solidão é minha companheira Hoy en día la soledad es mi compañera Tu vives distante, sozinho fiquei. Tu vives distante, sozinho fiquei. Que viven lejos, yo estaba solo. Saio na janela e a noite é tão linda Saio na janela e a noite é tão linda Yo voy por la ventana y la noche es tan hermosa O céu estrelado, o clarão da lua O céu estrelado, o clarão da lua El cielo de la noche, la luz de la luna Somente minha alma vive tão vazia Somente minha alma vive tão vazia Sólo mi alma vive tan vacío Por que sente falta da presença sua. Por que sente falta da presença sua. ¿Por qué perder su presencia. Volte por piedade te peço querida Volte por piedade te peço querida Volver pedir misericordia querido Imploro de joelho se preciso for – Imploro de joelho se preciso for – Mendigar de rodillas si es necesario - De que me adianta as belezas da vida De que me adianta as belezas da vida ¿En qué punto de la belleza de la vida Se na minha vida falta teu amor. Se na minha vida falta teu amor. Si su falta en mi vida amorosa.