Another day I feel so left outside Another day I feel so left outside Outro dia sinto eu assim partiu fora The only time that's real The only time that's real O único tempo que é real It gets so hard, if only I could do it, make it start It gets so hard, if only I could do it, make it start Se põe tão duro, se só eu poderia fazer isto, faça começar It's just not me It's just not me Não sou há pouco eu "Dont pick the bone" "Dont pick the bone" Não escolha o osso " For a reason, or so I'm told For a reason, or so I'm told Por uma razão, ou assim me sou falado "You're not a kid, there is no throne" "You're not a kid, there is no throne" " Você não é uma criança, não há nenhum trono " And I've seen it all before And I've seen it all before E eu vi tudo antes We all get older, a little colder We all get older, a little colder Todos nós envelhecemos Because that's you and the way that you feel Because that's you and the way that you feel Porque isso é você e o modo que você sente And yet I know you, you still have (hope) And yet I know you, you still have (hope) E ainda eu o conheço, você ainda tem (esperança) Time is all I need Time is all I need Tempo é tudo que eu preciso I wanted, I wanted you yeah I wanted, I wanted you yeah Eu quis, eu o quis yeah Now I start to see Now I start to see Agora eu começo a ver I wanted, I wanted you I wanted, I wanted you Eu quis, eu o quis To keep holding on To keep holding on Manter propriedade em Keep holding on (x8) Keep holding on (x8) Mantenha propriedade em (x8) Another lie, I see Another lie, I see Outra mentira, eu vejo So tripped out, of your mouthing all of your dreams So tripped out, of your mouthing all of your dreams Assim tropeçou fora, de seu declamar tudo de seus sonhos, These hollow words, could not disguise the way it should have hurt These hollow words, could not disguise the way it should have hurt Estas palavras ocas, não pôde disfarçar o modo que deveria ter ferido It's just not me It's just not me Não sou há pouco eu "Dont pick the bone" "Dont pick the bone" Não escolha o osso " For a reason, or so I'm told For a reason, or so I'm told Por uma razão, ou assim me sou falado "You're not a kid, there is no throne" "You're not a kid, there is no throne" " Você não é uma criança, não há nenhum trono " And I've seen it all before And I've seen it all before E eu vi tudo antes We all get older, a little colder We all get older, a little colder Todos nós envelhecemos Because that's you and the way that you feel Because that's you and the way that you feel Porque isso é você e o modo que você sente And yet I know you, you still have (hope) And yet I know you, you still have (hope) E ainda eu o conheço, você ainda tem (esperança) And time is all I need And time is all I need E tempo é tudo que eu preciso I wanted, I wanted you yeah I wanted, I wanted you yeah Eu quis, eu o quis yeah Now I start to see Now I start to see Agora eu começo a ver I wanted, I wanted you I wanted, I wanted you Eu quis, eu o quis To keep holding on To keep holding on Manter propriedade em Keep holding on (x8) Keep holding on (x8) Mantenha propriedade em (x8) (Bridge) (Bridge) (Ponte) Time is all I need Time is all I need Tempo é tudo que eu preciso I wanted, I wanted you yeah I wanted, I wanted you yeah Eu quis, eu o quis yeah Now I start to see Now I start to see Agora eu começo a ver I wanted, I wanted you I wanted, I wanted you Eu quis, eu o quis To keep holding on To keep holding on Manter propriedade em Keep holding on (x8) Keep holding on (x8) Mantenha propriedade em (x8)