Yesterday I lost my closest friend Yesterday I lost my closest friend Ontem eu perdi meu melhor amigo Yesterday I wanted time to end Yesterday I wanted time to end Ontem eu desejei o fim do tempo I wonder if my heart will ever mend I wonder if my heart will ever mend Eu quero saber se meu coração tem conserto I just let you slip away I just let you slip away Eu deixei você ir embora 4 AM forever 4 AM forever 4 AM para sempre Maybe I'll never see you smile again Maybe I'll never see you smile again Talvez eu nunca veja seu sorriso de novo Maybe you thought that it was all pretend; Maybe you thought that it was all pretend; Talvez você pense que tudo isso foi fingimento All these words that I could never say All these words that I could never say Todas essas palavras que eu nunca disse I just let them slip away I just let them slip away Eu as deixei ir embora 4 AM forever 4 AM forever 4 AM para sempre Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Por que você não me escuta quando estou chamando por você? (por você) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Por que você não responde quando eu tento fazer isso até o fim (por você) Goodbye, goodbye Goodbye, goodbye Adeus, adeus Goodbye, you never know Goodbye, you never know Adeus, você nunca soube Hold a little tighter Hold a little tighter Abraçar um pouco forte 4 AM forever 4 AM forever 4 AM para sempre Maybe one day when I can move along Maybe one day when I can move along Talvez um dia eu possa prosseguir Maybe someday when you can hear this song Maybe someday when you can hear this song Talvez algum dia eu possa escutar esse som You won't let it slip away You won't let it slip away Você não pode deixar isso ir embora 4 AM forever 4 AM forever 4 AM para sempre And I'd wish the sun would never come And I'd wish the sun would never come E eu desejo que o sol nunca volte It's 4 AM and you are gone It's 4 AM and you are gone São 4 da manhã e você se foi I hope you know you're letting go I hope you know you're letting go Eu espero que saiba que está ndo embora It's 4 AM and I'm alone It's 4 AM and I'm alone São 4 da manhã e estou sozinho Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Por que você não me escuta quando estou chamando por você? (por você) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Por que você não responde quando eu tento fazer isso até o fim (por você) Goodbye, goodbye Goodbye, goodbye Adeus, adeus Goodbye, you never know Goodbye, you never know Adeus, você nunca soube Hold a little tighter Hold a little tighter Abraçar um pouco forte Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Why don't you hear me when I'm calling out to you (to you) Por que você não me escuta quando estou chamando por você? (por você) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Why don't you listen when I try to make it through (to you) Por que você não responde quando eu tento fazer isso até o fim (por você) Goodbye, goodbye Goodbye, goodbye Adeus, adeus Goodbye, you never know Goodbye, you never know Adeus, você nunca soube Hold a little tighter Hold a little tighter Abraçar um pouco forte 4 AM forever... 4 AM forever... 4 AM para sempre