×
Original Corrigir

I Guess You Had To Be There

Eu Suponho Que Você Tinha Que Estar Lá

Hello, honey, how was your day? Hello, honey, how was your day? Olá, querido, como foi seu dia? Well, you're sure in a good mood tonight, Well, you're sure in a good mood tonight, Bem, você tem certeza que está de bom humor esta noite, Oh, by the way, Oh, by the way, Oh, pelo jeito, I was downtown this afternoon I was downtown this afternoon Eu estava no centro da cidade nesta tarde And I saw the most amazing sight. And I saw the most amazing sight. e eu ví o mais amável sinal Through the window of a small cafe, Through the window of a small cafe, Através da janela de uma pequena cafeteria I saw a man and a woman holdin' hands I saw a man and a woman holdin' hands Eu vi um homem e uma mulher de mãos dadas And they looked so in love, And they looked so in love, E eles pareciam tão apaixonados, It took my breath away, It took my breath away, Perdí a respiração Can't you see it, don't you understand? Can't you see it, don't you understand? Você não pode ver, você não entende? Chorus: Chorus: Refrão Well (So), I guess you had to be there, Well (So), I guess you had to be there, Bem (Então), Eu suponho que você tinha que estar lá, You really had to be there, You really had to be there, você realmente tinha que estar lá, Some things you just can't explain, Some things you just can't explain, Algumas coisas não podem ser explicadas It's just not the same, It's just not the same, Não é o mesmo, I guess you had to be there. I guess you had to be there. Eu suponho que você tinha que estar lá I just stood there, my heart pounding, I just stood there, my heart pounding, Eu só fiquei lá, meu coração martelando, I couldn't move, all I could do was stare, I couldn't move, all I could do was stare, Eu não podia me mexer, tudo que eu poderia fazer era arregalar os olhos I kept remembering, I kept remembering, Eu fiquei relembrando, When we used to look like that, When we used to look like that, Quando nós costumávamos nos olharmos assim, Two people with so much to share. Two people with so much to share. Duas pessoas com muito pra compartilhar They were talkin' and they were laughin', They were talkin' and they were laughin', Eles estavam conversando e rindo, Just like we used to do everyday, Just like we used to do everyday, Como nós costumávamos fazer todos os dias, Then he kissed her so tenderly, Then he kissed her so tenderly, Então ele a beijou com tanta ternura, What's the matter? What's the matter? O que importa? You don't have much to say. You don't have much to say. Você não tem muito o que dizer. Repeat Chorus: Repeat Chorus: Repete Refrão And as I watched you with your new love, And as I watched you with your new love, Então quando eu te ví com um novo amor, I hadn't seen you that happy in years, I hadn't seen you that happy in years, Eu não tenho te visto tão feliz há anos, We've drifted so far apart We've drifted so far apart Nós mudamos pra longe And it's hard to admit it, And it's hard to admit it, E é difícil admitir, But there's nothin' left for you here. But there's nothin' left for you here. Mas não há nada deixado pra você aqui. Repeat Chorus: Repeat Chorus: Repete Refrão I guess you had to be there. I guess you had to be there. Eu suponho que você tinha que estar lá

Composição: Barbara Cloyd, Jon Robbin





Mais tocadas

Ouvir Lorrie Morgan Ouvir