Hello darlin', nice to see you, it's been a long time Hello darlin', nice to see you, it's been a long time Olá, querido, bom te ver, faz bastante tempo You're just as handsome as you used to be You're just as handsome as you used to be Você está tão bonito quanto costumava ser How's your new love? Are you happy? Hope you're doin' fine How's your new love? Are you happy? Hope you're doin' fine Como está seu novo amor? Você está feliz? Espero que você esteja bem Just to know it means so much to me Just to know it means so much to me Só de saber isso significa muito para mim What's that, darlin'? How am I doing? I'm doing all right What's that, darlin'? How am I doing? I'm doing all right Como assim, querido? Como eu estou? Está tudo certo Except I can't sleep and I cry all night till dawn Except I can't sleep and I cry all night till dawn Exceto que não consigo dormir e eu choro a noite toda até o amanhecer What I'm trying to say is I love you and miss you What I'm trying to say is I love you and miss you O que estou tentando dizer é que eu te amo e sinto sua falta And I'm so sorry that I did you wrong And I'm so sorry that I did you wrong E eu sinto muito que eu te tratei mal Look up, darlin', let me kiss you just for old time's sake Look up, darlin', let me kiss you just for old time's sake Levante o rosto, querido, deixe-me te beijar só pelos velhos tempos Let me hold you in my arms one more time Let me hold you in my arms one more time Deixe-me segurar você em meus braços mais uma vez Thank you, darlin', may God bless you and may each step you take Thank you, darlin', may God bless you and may each step you take Obrigado, querido, que Deus te abençoe e que cada passo que você der Brings you closer to the things you seek to find Brings you closer to the things you seek to find Te deixe mais próximo das coisas que você procura encontrar Goodbye, darlin', gotta go now, gotta try to find a way Goodbye, darlin', gotta go now, gotta try to find a way Adeus, querido, tenho que ir agora, tenho que tentar encontrar um jeito To lose these memories of a love so warm and true To lose these memories of a love so warm and true De perder essas memórias de um amor tão caloroso e verdadeiro And if you should ever find it in your heart to forgive me And if you should ever find it in your heart to forgive me E se você a qualquer momento em seu coração me perdoar Come back, darlin', I'll be waiting for you Come back, darlin', I'll be waiting for you Volte, querido, eu estarei esperando por você