×
Original Corrigir

Coal Miner's Daughter

Filha de Um Minerador de Carvão

Well, I was born a coal miner's daughter Well, I was born a coal miner's daughter Bem, eu nasci filha de um minerador de carvão In a cabin on a hill in Butcher Holler In a cabin on a hill in Butcher Holler Em uma cabana numa colina em Butcher Holler We were poor, but we had love We were poor, but we had love Nós éramos pobres, mas tínhamos amor That's the one thing that daddy made sure of That's the one thing that daddy made sure of Isso é a única coisa que o papai se certificou He shoveled coal to make a poor man's dollar He shoveled coal to make a poor man's dollar Ele escavou carvão para fazer o dólar de um homem pobre My daddy worked all night in the Van Lear coal mine My daddy worked all night in the Van Lear coal mine Papai trabalhou durante toda a noite na mina de carvão de Van Lear All day long in the field a-hoin' corn All day long in the field a-hoin' corn O dia todo no campo capinando milho Mommy rocked the babies at night Mommy rocked the babies at night Mamãe embalou os bebês durante a noite And read the Bible by the coal oil light And read the Bible by the coal oil light E leu a Bíblia à luz de óleo de carvão And ever'thing would start all over come break of morn' And ever'thing would start all over come break of morn' E tudo iria recomeçar por toda parte ao romper da alvorada Daddy loved and raised eight kids on a miner's pay Daddy loved and raised eight kids on a miner's pay Papai amou e criou oito filhos com o pagamento de um minerador Mommy scrubbed our clothes on a washboard ever' day Mommy scrubbed our clothes on a washboard ever' day Mamãe esfregou nossas roupas numa tábua de lavar todos os dias Why I've seen her fingers bleed Why I've seen her fingers bleed Por eu ter visto seus dedos sangrarem To complain there was no need To complain there was no need Para reclamar que não havia necessidade (dificuldade, carência) She'd smile in Mommy's understanding way She'd smile in Mommy's understanding way Ela sorria com seu jeitinho compreensivo de mãe In the summertime we didn't have shoes to wear In the summertime we didn't have shoes to wear No verão nós não tínhamos sapatos para calçar But in the wintertime we'd all get a brand new pair But in the wintertime we'd all get a brand new pair Mas no inverno nós todos obtínhamos um par novinho From a mail order catalog From a mail order catalog De venda por catálogo Money made from sellin' a hog Money made from sellin' a hog Dinheiro feito a partir da venda de um porco Daddy always managed to get the money somewhere Daddy always managed to get the money somewhere Papai sempre conseguiu obter o dinheiro em algum lugar Yeah! I'm proud to be a coal miner's daughter Yeah! I'm proud to be a coal miner's daughter Yeah! Eu tenho orgulho de ser filha de um minerador de carvão I remember well, the well where I drew water I remember well, the well where I drew water Eu me lembro bem do poço onde eu extraía água The work we done was hard The work we done was hard O trabalho que fizemos foi difícil At night we'd sleep 'cause we were tired At night we'd sleep 'cause we were tired À noite, íamos dormir porque estávamos cansados I never thought of ever leaving Butcher Holler I never thought of ever leaving Butcher Holler Eu nunca pensei jamais deixar Butcher Holler Well alot of things have changed since way back then Well alot of things have changed since way back then Bem, um monte de coisas mudou desde que eu voltei lá And it's so good to be back home again And it's so good to be back home again E é tão bom estar em casa novamente Not much left but the floor Not much left but the floor Não sobrou muita coisa, senão o assoalho Nothing lives here anymore Nothing lives here anymore Nada mais vive aqui Except the mem'ries of a coal miner's daughter Except the mem'ries of a coal miner's daughter Exceto as memórias da filha de um minerador de carvão

Composição: Loretta Lynn





Mais tocadas

Ouvir Loretta Lynn Ouvir