You know you saw them but no-one ever listens You know you saw them but no-one ever listens Você sabe que os vi, mas não ouve uma vez They'll be long gone by the time the sun has risen They'll be long gone by the time the sun has risen Eles estão muito longe no momento em que o Sol tem aumentado You feel 'em lurking, hear 'em howling in the shadows You feel 'em lurking, hear 'em howling in the shadows Você sente ?os ouço nas sombras Wreaking haboc on your perfect world Wreaking haboc on your perfect world vociferante em seu mundo perfeito? They are the tricking trolls They are the tricking trolls Eles estão enganando os Trolls They got the bell that tolls They got the bell that tolls Eles estão enganando os Trolls Flash at the edge of your sight Flash at the edge of your sight Eles pegaram o sino que as portagens They only come out at night They only come out at night Flash no limite de sua visão They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite The shadows breathe with a venom like no other The shadows breathe with a venom like no other Eles só saem à noite A silent evil where there shouln't be another, no no A silent evil where there shouln't be another, no no As sombras respiram com um veneno como nenhum outro I feel 'em lurking, hear 'em howling in the shadows I feel 'em lurking, hear 'em howling in the shadows Um mal silencioso onde lá não deveria ser outra, não não Wreaking haboc on your perfect world Wreaking haboc on your perfect world Os Sinto ocultos, os ouço nas sombras vociferante em seu mundo perfeito They are the tricking trolls They are the tricking trolls Eles estão enganando os Trolls They got the bell that tolls They got the bell that tolls Eles pegaram o sino que as portagens Flash at the edge of your sight Flash at the edge of your sight Flash no limite de sua visão They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite [Solo] [Solo] [Solo] Don't know what's at stake Don't know what's at stake Não sei o que está em jogo I think they're right beside me I think they're right beside me Eu acho que eles estão bem ao meu lado I gotta stay awake I gotta stay awake Tenho que ficar acordado And keep them all from biting And keep them all from biting E mantê-las todas de morder They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night They only come out at night Eles só saem à noite They only come out at night... They only come out at night... Eles só saem à noite