We long for redemption We long for redemption Nós ansiamos por redenção A natural discipline A natural discipline Uma disciplina natural Her prestige – our purpose Her prestige – our purpose Seu prestígio - nosso propósito But passions do lurk within But passions do lurk within Mas as paixões se escondem dentro Am I weak and given to lust? Am I weak and given to lust? Eu sou fraco e dado à luxúria? Am I strong to do what I must? Am I strong to do what I must? Eu sou forte para fazer o que devo? Morgana, forgive! Morgana, forgive! Morgana, perdoe! Oh, Morgana, forgive! Oh, Morgana, forgive! Oh, Morgana, perdoa! Under the sun we all share the glow Under the sun we all share the glow Sob o sol, todos compartilhamos o brilho But some of us feel the black heat of true low But some of us feel the black heat of true low Mas alguns de nós sentem o calor negro do verdadeiro baixo Falling free from the orbit of lies Falling free from the orbit of lies Caindo livre da órbita de mentiras Loveless dreams when I close my eyes Loveless dreams when I close my eyes Sonhos sem amor quando eu fecho meus olhos Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol There's a point before the deed to which you can't return There's a point before the deed to which you can't return Há um ponto antes da ação a que você não pode retornar When thoughts bleed into action When thoughts bleed into action Quando pensamentos sangram em ação Guilt finds a heart to burn Guilt finds a heart to burn Culpa encontra um coração para queimar Am I weak and given to lust? Am I weak and given to lust? Eu sou fraco e dado à luxúria? Am I strong to do what I must? Am I strong to do what I must? Eu sou forte para fazer o que devo? Under the sun we all share the glow Under the sun we all share the glow Sob o sol, todos compartilhamos o brilho But some of us feel the black heat of true low But some of us feel the black heat of true low Mas alguns de nós sentem o calor negro do verdadeiro baixo Falling free from the orbit of lies Falling free from the orbit of lies Caindo livre da órbita de mentiras Loveless dreams when I close my eyes Loveless dreams when I close my eyes Sonhos sem amor quando eu fecho meus olhos Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Morgana, forgive! Morgana, forgive! Morgana, perdoe! Oh, Morgana, forgive! Oh, Morgana, forgive! Oh, Morgana, perdoa! Under the sun we all share the glow Under the sun we all share the glow Sob o sol, todos compartilhamos o brilho But some of us feel the black heat of true low But some of us feel the black heat of true low Mas alguns de nós sentem o calor negro do verdadeiro baixo Falling free from the orbit of lies Falling free from the orbit of lies Caindo livre da órbita de mentiras Loveless dreams when I close my eyes Loveless dreams when I close my eyes Sonhos sem amor quando eu fecho meus olhos Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol Under the sun Under the sun Debaixo do Sol