Last night you were a dream Last night you were a dream Noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você And I am just a fool And I am just a fool E eu sou apenas um tolo Someone you once knew Someone you once knew Alguém que você conheceu But last night you were a dream But last night you were a dream Mas noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você And I am just a fool And I am just a fool E eu sou apenas um tolo Someone you once knew Someone you once knew Alguém que você conheceu Before the night was over Before the night was over Antes que a noite acabasse After love was through After love was through Depois que o amor acabou Last night you were a dream Last night you were a dream Noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você Well, last night you were a dream Well, last night you were a dream Bem, noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você And I am just a fool And I am just a fool E eu sou apenas um tolo Someone you once knew Someone you once knew Alguém que você conheceu Before the night was over Before the night was over Antes que a noite acabasse After love was through After love was through Depois que o amor acabou Last night you were a dream Last night you were a dream Noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você In midst of innocence In midst of innocence No meio da inocência Experience arrives Experience arrives A experiência chega Like a guest you can't impress Like a guest you can't impress Como um convidado, você não pode impressionar The future in disguise The future in disguise O futuro disfarçado Questioning the things you know Questioning the things you know Questionando as coisas que você sabe But asking for too much But asking for too much Mas perguntando por muito Dressing all your hopes in woe Dressing all your hopes in woe Vestindo todas as suas esperanças em infortúnio Kicking out the crutch Kicking out the crutch Chutando a muleta Last night you were a dream Last night you were a dream Noite passada você era um sonho Now you're just you Now you're just you Agora você é só você And I am just a fool And I am just a fool E eu sou apenas um tolo Someone you once knew Someone you once knew Alguém que você conheceu