×
Original Corrigir

Every Little Kiss

Cada beijo

Way out here, working on the docks Way out here, working on the docks Caminho por aqui, trabalhando no cais Everyone sees the long day through Everyone sees the long day through Todo mundo vê o dia todo através Well what would I do without the nights and the phone Well what would I do without the nights and the phone Bem o que eu faria sem as noites com o telefone And the chance just to talk to you And the chance just to talk to you E a oportunidade não só para falar com você What wouldn't I do now... What wouldn't I do now... O que não posso fazer agora ... Just to talk to you Just to talk to you Só para falar com você A thousand miles away A thousand miles away A mil milhas de distância What I wouldn't give for only one night What I wouldn't give for only one night O que eu não daria para apenas uma noite Little relief in sight Little relief in sight Pouco relevo à vista Someday when times weren't so tight Someday when times weren't so tight Algum dia, quando os tempos não eram tão apertados CHORUS CHORUS REFRÃO When the day goes down on the water town When the day goes down on the water town Quando o dia cai sobre a cidade de água When the sun sinks low all around When the sun sinks low all around Quando o sol se afunda baixo todo That's when I know I need you now That's when I know I need you now Isso é quando eu sei que eu preciso de você agora You're what I miss You're what I miss Você é o que eu sinto falta Every little kiss Every little kiss Cada beijo Every little one, oh, every little one Every little one, oh, every little one Cada um pouco, oh, cada um pouco Everybody here's a number, not a name Everybody here's a number, not a name Todo mundo aqui é um número, não um nome But I guess that's all right with me But I guess that's all right with me Mas eu acho que está tudo bem comigo As I sit alone after a long day As I sit alone after a long day Enquanto eu me sento sozinho após um longo dia In the absence of company In the absence of company Na ausência de empresa Oh I let my mind wander... Oh I let my mind wander... Ah, eu deixei minha mente vagar ... A thousand miles away A thousand miles away A mil milhas de distância What I wouldn't give for only one night What I wouldn't give for only one night O que eu não daria para apenas uma noite Little relief in sight Little relief in sight Pouco relevo à vista Someday when times weren't so tight Someday when times weren't so tight Algum dia, quando os tempos não eram tão apertados CHORUS CHORUS REFRÃO






Mais tocadas

Ouvir Looking Glass Ouvir