×
Original

cómo te va? (part. Beret)

como vai você? (part. Beret)

Aunque sé que el cielo no existe Aunque sé que el cielo no existe Embora eu saiba que o paraíso não existe Yo creí en lo que prometiste Yo creí en lo que prometiste Eu acreditei no que você prometeu Tuve miedo y tú me cogiste Tuve miedo y tú me cogiste Eu estava com medo e você me pegou Me consolaste y luego me jodiste Me consolaste y luego me jodiste Você me confortou e depois você me fodeu Fue criminal lo que tú me hiciste Fue criminal lo que tú me hiciste Foi criminoso o que você fez para mim Regué la flor y tú la pudriste Regué la flor y tú la pudriste Eu reguei a flor e você a apodreceu Yo era metal y tú me oxidaste Yo era metal y tú me oxidaste Eu era metal e você me enferrujou Me echaste la culpa y luego te marchaste Me echaste la culpa y luego te marchaste Você jogou a culpa em mim e depois foi embora Yo no quise ser la primera Yo no quise ser la primera Eu não queria ser a primeira Ni el amor de tu vida siquiera Ni el amor de tu vida siquiera Nem sequer o amor da sua vida Fui tu amiga, fui tu consejera Fui tu amiga, fui tu consejera Eu fui sua amiga, fui sua conselheira Me dejé llevar y no valió la pena, no Me dejé llevar y no valió la pena, no Eu me deixei levar e não valeu a pena, não ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar ¿Cómo te explico quién era por ti? ¿Cómo te explico quién era por ti? Como posso explicar quem eu era para você? ¿Cómo te explico si no estás aquí? ¿Cómo te explico si no estás aquí? Como posso explicar se você não está aqui? Te prometí el cielo y no tuvo sentido Te prometí el cielo y no tuvo sentido Eu te prometi o paraíso e não fez sentido Porque en realidad ya estábamos allí Porque en realidad ya estábamos allí Porque na verdade já estávamos lá Pero ella se va, se va, se va Pero ella se va, se va, se va Mas ela se vai, se vai, se vai Sabiendo que añora lo que deja atrás Sabiendo que añora lo que deja atrás Sabendo que anseia pelo que deixa para trás Porque ella se irá, se irá, se irá Porque ella se irá, se irá, se irá Porque ela irá, irá, irá Solo porque nunca me supe explicar Solo porque nunca me supe explicar Só porque nunca soube me explicar Tú eres como el viento y ya no te respiro Tú eres como el viento y ya no te respiro Você é como o vento e eu não respiro mais você Nunca fuimos lentos, es que no había camino Nunca fuimos lentos, es que no había camino Nunca fomos lentos, é que não tinha caminho Yo no estoy con nadie, y tú solo conmigo Yo no estoy con nadie, y tú solo conmigo Eu não estou com ninguém e você só comigo Nos cortamos y aún así crecimos Nos cortamos y aún así crecimos Nós nos cortamos e ainda assim crescemos Yo no quise ser la primera Yo no quise ser la primera Eu não queria ser a primeira Ni el amor de tu vida siquiera Ni el amor de tu vida siquiera Nem sequer o amor da sua vida Fui tu amiga, fui tu consejera Fui tu amiga, fui tu consejera Eu fui sua amiga, fui sua conselheira Me dejé llevar y no valió la pena, no Me dejé llevar y no valió la pena, no Eu me deixei levar e não valeu a pena, não ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar Que ya no estoy quiere' cambiar Que ya no estoy quiere' cambiar Eu já não quero mais mudar Yo me di cuenta Yo me di cuenta Eu percebi Tú fuiste mi debilidad Tú fuiste mi debilidad Você era minha fraqueza Duele y aprieta Duele y aprieta Dói e aperta Por eso no vuelva', yo ya no confío Por eso no vuelva', yo ya no confío Por isso não volte, não confio mais Cuando estás tú cerca solo siento frío Cuando estás tú cerca solo siento frío Quando você está perto eu só sinto frio Lloraré mis penas, saltaré al vacío Lloraré mis penas, saltaré al vacío Vou chorar minhas tristezas, vou pular no vazio Yo saldré de esta pero no contigo Yo saldré de esta pero no contigo Eu vou sair dessa, mas não com você Yo no quise ser la primera Yo no quise ser la primera Eu não queria ser a primeira Ni el amor de tu vida siquiera Ni el amor de tu vida siquiera Nem sequer o amor da sua vida Fui tu amiga, fui tu consejera Fui tu amiga, fui tu consejera Eu fui sua amiga, fui sua conselheira Me dejé llevar y no valió la pena, no Me dejé llevar y no valió la pena, no Eu me deixei levar e não valeu a pena, não ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? Onde você está? Como vai você? Me pregunto si aún sigo sola Me pregunto si aún sigo sola Eu me pergunto se ainda estou sozinha Tu recuerdo no se va Tu recuerdo no se va Sua lembrança não vai embora No es momento que vuelvas ahora No es momento que vuelvas ahora Agora não é hora de você voltar

Composição: Francisco Javier Álvarez Beret/Miriam Doblas Muñoz/Tyoz





Mais tocadas

Ouvir Lola Indigo Ouvir