You pin me down - you box my ears You pin me down - you box my ears Você me prende - você boxeia meus ouvidos I'll get you back - motherfuck - I'm no baby I'll get you back - motherfuck - I'm no baby Eu vou te pegar de volta - filha da puta - eu não sou bebê I've made a meal - the first course is crow I've made a meal - the first course is crow Eu fiz uma refeição - o primeiro curso é corvo Choke it down - cause you suck - I'm no baby Choke it down - cause you suck - I'm no baby Sufoque - porque você é uma merda - eu não sou um bebê You never said smart was your strong trait You never said smart was your strong trait Você nunca disse que smart era seu forte traço But smart never seemed to be a trait at all But smart never seemed to be a trait at all Mas inteligente nunca pareceu ser uma característica em tudo And I never wanted to see you go down And I never wanted to see you go down E eu nunca quis ver você cair But I must admit that I'd like to see you But I must admit that I'd like to see you Mas devo admitir que gostaria de te ver Fall right back into your tar trap Fall right back into your tar trap Caia de volta em sua armadilha de alcatrão And bend your back until it fucking snaps And bend your back until it fucking snaps E dobre suas costas até que arrebente And I never wanted to hurt you that bad And I never wanted to hurt you that bad E eu nunca quis te machucar tão mal But I must admit that I'd like to see you fall But I must admit that I'd like to see you fall Mas devo admitir que gostaria de ver você cair You pin me down - you box my ears You pin me down - you box my ears Você me prende - você boxeia meus ouvidos I'll get you back - motherfuck - I'm no baby I'll get you back - motherfuck - I'm no baby Eu vou te pegar de volta - filha da puta - eu não sou bebê I've made a meal - the first course is crow I've made a meal - the first course is crow Eu fiz uma refeição - o primeiro curso é corvo La la La la La la