Stop Stop Parar Don't tell me to stop Don't tell me to stop Não me diga para parar Tell the rain not to drop Tell the rain not to drop Diga para a chuva não cair Tell the wind not to blow Tell the wind not to blow Diga ao vento para não soprar 'Cause he said so 'Cause he said so Porque ele disse isso Tell me love isn't true Tell me love isn't true Diga-me que o amor não é verdadeiro It's just something we do It's just something we do É apenas algo que fazemos Tell me everything I'm not Tell me everything I'm not Diga-me tudo que eu não sou Don't tell me to stop Don't tell me to stop Não me diga para parar Tell the sun not to shine Tell the sun not to shine Diga que o Sol não brilha Not to get up this time Not to get up this time Não levante essa hora Let it fall by the way Let it fall by the way Deixe cair pelo caminho Leave me where I lay Leave me where I lay Me deixe onde eu deitar Tell the leaves not to turn Tell the leaves not to turn Conte as folhas não virarem Don't tell me I'll learn Don't tell me I'll learn Não me diga o que vou aprender Take the black off a crow Take the black off a crow Pegue um corvo negro But don't tell me go But don't tell me go Mas não me diga para ir Tell the bed not to lay Tell the bed not to lay Diga para não deitar na cama Like the mouth of a grave Like the mouth of a grave Como a boca de uma sepultura Not to stare up at me Not to stare up at me Não olhe pra mim Like a calf on its knees Like a calf on its knees Como um bezerro de joelhos Tell me love isn't true Tell me love isn't true Diga-me que o amor não é verdadeiro It's just something we do It's just something we do É apenas algo que fazemos Tell me everything I'm not Tell me everything I'm not Diga-me tudo o que não sou But don't tell me to stop But don't tell me to stop Mas não me diga para parar Tell me everything I'm not Tell me everything I'm not Diga-me tudo o que não sou Don't tell me to stop Don't tell me to stop Não me diga para parar