Bowm, bowm Bowm, bowm bom bom Everybody in the hotel Everybody in the hotel todos no hotel Bowm, bowm Bowm, bowm bom bom Everybody in the motel Everybody in the motel todos no motel Don't knock if the door to my suite is closed Don't knock if the door to my suite is closed não bata se a porta do meu quarto estiver fechada You should've come to the show You should've come to the show você deveria ter ido ao show But you didn't, now you wishing that you had But you didn't, now you wishing that you had mas você não sabe que agora deseja o que teve antes Had to go to Jimmy Buffet with your Dad Had to go to Jimmy Buffet with your Dad teve que ir ao Jimmy Buffet com seu papai With life it's Game 7 every single night With life it's Game 7 every single night com o Live é um jogo 7 cada simples noite You have to put it on the line You have to put it on the line você tem que pô-lo sobre uma linha To step inside To step inside um passo para dentro Transmit your love to me Transmit your love to me transmita seu amor para mim And silently make me whole again And silently make me whole again e silenciosamente faça outra vez Transmit your love to me Transmit your love to me transmita seu amor para mim Bowm, bowm Bowm, bowm bom bom Put your ear to the door and Put your ear to the door and colocou sua orelha na porta e Bowm, bowm Bowm, bowm bom bom Put your face to the floor and Put your face to the floor and colocou sua cara no assoalho e Through the cracks, Through the cracks, pelas rachaduras See the people kicking it inside See the people kicking it inside veja as pessoas se retorcendo And leavin' it all behind And leavin' it all behind e deixe tudo para trás In the name of love, we raise the roof In the name of love, we raise the roof em nome do amor, nós levantamos o telhado In the name of love, do what we came to do In the name of love, do what we came to do em nome do amor, faça o que viemos fazer In a town tonight where the streets have no names In a town tonight where the streets have no names Na cidade esta noite onde as ruas não têm nenhum nome And everybody feels the same And everybody feels the same e todos sentem o mesmo The outside world is a Goddamned shame The outside world is a Goddamned shame o mundo exterior é a vergonha de Deus Transmit your love to me Transmit your love to me transmita seu amor para mim e And silently make me whole again And silently make me whole again silenciosamente faça outra vez Transmit your love to me Transmit your love to me transmita seu amor para mim (Come on) (Come on) (Vamos lá) Tell your leaders love is in town Tell your leaders love is in town diga a seus líderes que o amor está na cidade To turn this whole thing upside down To turn this whole thing upside down para virar esta coisa toda de cabeça pra baixo We can't take it anymore (can't take it anymore) We can't take it anymore (can't take it anymore) nós não podemos fazer nada mais (não podemos fazer nada mais ) Come on! Come on! (Vamos lá) Tell your leaders love is in town Tell your leaders love is in town bem vindo ao meu mundo de amor To turn this whole thing upside down To turn this whole thing upside down bem vindo ao meu espaço superior We can't take it anymore We can't take it anymore nós não podemos fazer nada mais Transmit your love to me Transmit your love to me Transmita seu amor para mim And silently make me whole again And silently make me whole again e silenciosamente me faz toda vez Transmit your love to me Transmit your love to me Transmita seu amor para mim