Isto não está me ajudando em nada this is not helping me at all this is not helping me at all O que você está fazendo aqui what you are doing here what you are doing here Em nome de deus e do amor in the name of god and love in the name of god and love Isto é distribuição de medo it's the distribution of fear it's the distribution of fear Pirâmides, vinhos rejuvenescedores, analistas famosos pyramids healing wires analysts with fame pyramids healing wires analysts with fame Eu não sou do seu nível I haven't got your degree I haven't got your degree E eu esqueci seu nome and I forgot your name and I forgot your name Escolha-me e coloque-me na terra pick me up and put me on the ground pick me up and put me on the ground Atribua a mim e gire me por completo set me up and spin me all around set me up and spin me all around Não, você não é quem eu queria ver no you are not the one I wish to see no you are not the one I wish to see Isto não está me ajudando em nada this is not helping me at all this is not helping me at all Onde nós planejamos isto? where did we get this plan? where did we get this plan? Que você podia me devolver that you could give to me that you could give to me A força que já tive what I might already have what I might already have Pirâmides, vinhos rejuvenescedores, músicos famosos pyramids, healing wires, a musician's fame pyramids, healing wires, a musician's fame Eu te dei meus olhos I volunteered you my eyes I volunteered you my eyes Onde fixei em mim in place of facing me in place of facing me Oh hitler, em seu manto de verdade oh hitler, in a robe of truth oh hitler, in a robe of truth No meu vazio foi construído seu altar my emptiness has built your altar my emptiness has built your altar E eu tenho te cultuado para sempre and I've worshipped myself in you forever and I've worshipped myself in you forever Até agora! until now! until now!