let him come into the city let him come into the city Deixe-o entrar na cidade let him find his lucky penny let him find his lucky penny Deixe-o encontrar seu sortudo tostão let him put it in his pocket and shake it all around let him put it in his pocket and shake it all around Deixe-o colocá-lo em seu bolso e agitar tudo ao seu redor I've been to pretty buildings, all in search of you I've been to pretty buildings, all in search of you Eu estive em belas construções, Tudo para procurar você I have lit all the candles, sat in all the pews I have lit all the candles, sat in all the pews Eu ascendi todas as velas,entrei em todos os corredores the desert had been done before, but I didn't even care the desert had been done before, but I didn't even care O deserto já foi feito, mas eu nem me importei I got sand in both my shoes and scorpions in my hair I got sand in both my shoes and scorpions in my hair Eu tenho areia em ambos os meus sapatos e escorpiões no meu cabelo I saw that... I saw that... Eu vi que... oh the distance is not do-able oh the distance is not do-able Oh,a distância não é capaz in these bodies of clay my brother in these bodies of clay my brother de fazer meu irmão nestes corpos de argila oh the distance, it makes me uncomfortable oh the distance, it makes me uncomfortable Oh,a distância,me deixa desconfortável guess it's natural to feel this way guess it's natural to feel this way Acho que é natural se sentir assim oh, let's hold out for somethin' sweeter oh, let's hold out for somethin' sweeter Oh,vamos nos agarrar em algo bem bonito spread your wings and fly spread your wings and fly Prepare suas asas e voe my car became the church and I my car became the church and I Meu carro se transformou em igreja e eu the worshipper of silence there the worshipper of silence there o venerador do silêncio que há lá in a moment peace came over me in a moment peace came over me Em um momento a paz veio até mim and the one who was beatin' my heart appeared and.... and the one who was beatin' my heart appeared and.... e a única que fez meu coração apareceu e... oh the distance is not do-able oh the distance is not do-able Oh,a distância não é capaz in these bodies of clay my brother in these bodies of clay my brother de fazer meu irmão nestes corpos de argila oh the distance, it makes me uncomfortable oh the distance, it makes me uncomfortable Oh,a distância,me deixa desconfortável guess it's natural to feel this way guess it's natural to feel this way Acho que é natural se sentir assim oh, are we locked into these bodies? oh, are we locked into these bodies? Oh,nós estamos trancados nestes corpos? let's hold out for somethin' sweeter let's hold out for somethin' sweeter Vamos nos agarrar em algo bem bonito spread your wings and fly spread your wings and fly Prepare suas asas e voe oh, are we locked into these bodies? oh, are we locked into these bodies? Oh,nós estamos trancados nestes corpos? are we anything at all? are we anything at all? Nós não somos nada mesmo? let's hold out for somethin' sweeter let's hold out for somethin' sweeter Vamos nos agarrar em algo bem bonito spread your wings and fly spread your wings and fly Prepare suas asas e voe this distance is dreamin' this distance is dreamin' A distância está sonhando we're already there tonight we're already there tonight que nós já estamos lá esta noite