×
Original Corrigir

Call Me a Fool

me chame de imprudente

I can't believe I finally found I can't believe I finally found Eu não posso acreditar que eu finalmente achei The key, the door, the trip The key, the door, the trip a chave,a porta, a viagem It was all in my mind It was all in my mind isso estava tudo na minha mente, Now I'm one with the fools of love Now I'm one with the fools of love agora eu sou mais um com os imprudentes do amor. I can't believe I finally found I can't believe I finally found Eu não posso acreditar, eu finalmente encontrei The prisoner, the free man The prisoner, the free man o prisioneiro, o homem livre, Were all in my mind Were all in my mind estava tudo na minha mente. Now I'm one with the fools of love Now I'm one with the fools of love Agora eu sou mais um com os imprudentes do amor. These fools of love are misunderstood These fools of love are misunderstood Esses imprudentes do amor são mal compreendidos, The history is with me now The history is with me now a história deles está comigo agora. I can't believe my core was shaken I can't believe my core was shaken Eu não posso acreditar que o meu coração estava abalado I gave up the ghost I gave up the ghost eu renunciei ao fantasma Of everything I was before Of everything I was before de tudo que eu era antes, Now I'm one with the fools of love Now I'm one with the fools of love agora eu sou mais um com os imprudentes do amor. These fools of love are misunderstood These fools of love are misunderstood Os imprudentes do amor são mal compreendidos The mystery is with me now The mystery is with me now o mistério deles está comigo agora. So call me a fool So call me a fool Então me chame de imprudente, Call me a fool Call me a fool me chame de imprudente. Call me a fool Call me a fool me chame de imprudente. I can't believe my dream is over I can't believe my dream is over Eu não posso acreditar que o meu sonho está acabado, I woke up this morning I woke up this morning eu acordei essa manhã With nothing but light in my eyes With nothing but light in my eyes com nada além da luz em meus olhos. Now I'm one with the fools of love Now I'm one with the fools of love Agora eu sou mais um com os imprudentes do amor. I can't believe the key, the door I can't believe the key, the door Esses imprudentes são mal compreendidos, The clouds that blocked the sun The clouds that blocked the sun mas o mistério deles está comigo agora.... They were all in my mind They were all in my mind Então me chame de imprudente, Now I'm one with the fools of love Now I'm one with the fools of love o mistério deles está comigo agora. And these fools of love are misunderstood And these fools of love are misunderstood Esses imprudentes do amor são mal compreendidos, The history is with me now The history is with me now a história deles está comigo agora. So call me a fool So call me a fool Então me chame de imprudente, Call me a fool Call me a fool me chame de imprudente. Call me a fool Call me a fool me chame de imprudente.

Composição: Patrick Dahlheimer/Chad Gracey/Ed Kowalczyk/Chad Taylor





Mais tocadas

Ouvir Live Ouvir