I met a girl the other day, I met a girl the other day, Conheci uma garota outro dia She was beatiful in that sad kind of way, She was beatiful in that sad kind of way, Ela estava linda naquele jeito triste She said 'I can't stop crying, She said 'I can't stop crying, Ela disse " Eu não consigo parar de chorar Feels like a little bit of me is dying every day', Feels like a little bit of me is dying every day', Sento que uma parte de mim está morrendo hoje" She said 'I've got a broken heart, She said 'I've got a broken heart, Ela disse "Eu tenho um coração partido, Got a broken heart', Got a broken heart', tenho um coração partido" She said 'Can you help me fix it please?' She said 'Can you help me fix it please?' Ela disse ' Pode me ajudar a consertá-lo, por favor ?" She said 'I've got a broken heart, She said 'I've got a broken heart, Ela disse 'Eu tenho um coração partido, Got a broken heart', Got a broken heart', tenho um coração partido" She said 'Can you help me fix it, She said 'Can you help me fix it, la disse ' Pode me ajudar a consertá-lo, Oh please can you help me fix it?' Oh please can you help me fix it?' oh por favor pode me ajudar a consertá-lo?" I said 'I just don't have the technology, I said 'I just don't have the technology, Eu disse " Eu não tenho a tecnologia, It really is too advanced, It really is too advanced, Isso realmente é muito avançao, I just don't have the technology, I just don't have the technology, Eu não tenho tecnologia, It's really out of my hands, It's really out of my hands, Isso está realmente fora de minhas mãos, Sorry', Sorry', Sinto muito" I said 'Why don't you go to the clouds, I said 'Why don't you go to the clouds, Eu disse "Por que você não vai às nuvens, I hear they've got a really good laboratory up there', I hear they've got a really good laboratory up there', Ouvi que elas tem um bom laboratório lá em cima", So she went up to the heavens, So she went up to the heavens, Então ela subiu até os céus About quarter past eleven, About quarter past eleven, Sobre um quarto onze e And they said 'Now what seems to be the problem?' And they said 'Now what seems to be the problem?' E eles disseram: "Agora, o que parece ser o problema? " She said 'I've got a broken heart, She said 'I've got a broken heart, Ela disse "Eu tenho um coração partido, Got a broken heart', Got a broken heart', tenho um coração partido", She said 'Can you help me fix it please?' She said 'Can you help me fix it please?' Ela disse "Pode me ajudar a consertá-lo, por favor?" She said 'I've got a broken heart, She said 'I've got a broken heart, Ela disse "Eu tenho um coração partido, Got a broken heart' Got a broken heart' tenho um coração partido", She said 'Can you help me fix it, She said 'Can you help me fix it, Ela disse "Pode me ajudar a consertá-lo, Can somebody help me fix it?' Can somebody help me fix it?' Alguém pode me ajudar a consertá-lo?" They said 'We just don't have the technology, They said 'We just don't have the technology, Eles disseram "Nós não temos tecnologia, It really is too advanced, It really is too advanced, Isso é realmente muito avançado We just don't have the technology, We just don't have the technology, Nós não temos tecnologia, It's really out of our hands' It's really out of our hands' Isso está realmente fora de nossas mãos" So what's a girl to do? So what's a girl to do? ntão o que a garota faz? She went to the shop and bought some sellotape and glue, She went to the shop and bought some sellotape and glue, Ela foi ao shopping e comprou fita adesiva e cola, And though she never thought she was that clever, And though she never thought she was that clever, E embora ela nunca tnha pensado ser tão inteligente She fixed that heart right back together and, She fixed that heart right back together and, Ela consertou aquele coração Though it probably won't last that long, Though it probably won't last that long, Embora isso provavelmente não dure muito I think she's gonna make it, I think she's gonna make it, Eu acho que ela vai fazer isso, Yeah, I think she's gonna make it through this song, Yeah, I think she's gonna make it through this song, Yeah, Eu acho que ela vai fazer isso através desta música She said 'I've fixed my broken heart, She said 'I've fixed my broken heart, Ela disse " Eu consertei meu coração partido, Fixed my broken heart', Fixed my broken heart', consertei meu coração partido" She said 'I didn't need any help in the end' She said 'I didn't need any help in the end' Ela disse " No fim eu não precisei de nenhuma ajuda" She said 'I've fixed my broken heart, She said 'I've fixed my broken heart, Ela disse "Eu consertei meu coração partido, Fixed my broken heart', Fixed my broken heart', Consertei meu coração partido" She said 'I didn't need any help, She said 'I didn't need any help, Ela disse "Eu não precisei de ajuda, I just needed my hands' I just needed my hands' Só precisei de minhas mãos" 'I just needed my hands' 'I just needed my hands' Só precisei de minhas mãos 'I just needed my hands' 'I just needed my hands' Só precisei de minhas mãos 'I just needed my hands' 'I just needed my hands' Só precisei de minhas mãos