I've seen it come and I've watched it go I've seen it come and I've watched it go Eu ví isto chegar e ví isto partir The ins and outs and the highs and lows The ins and outs and the highs and lows As coisas que entram e saem, os altos e baixos Well I gave my heart and I paid the cost Well I gave my heart and I paid the cost Bem, eu dei meu coração e paguei o preço For the loves I made there were friends I lost For the loves I made there were friends I lost Pelos amores que fiz, pelos amigos que perdí At the point I'd almost had enough At the point I'd almost had enough A esta altura eu quase tive o bastante Like the morning sun you woke me up Like the morning sun you woke me up Como o sol da manhã que você me despertou You held me close and you help me see You held me close and you help me see Você me segurou por perto e me ajudou a ver Oh you made a believer out of me Oh you made a believer out of me Oh você me fez acreditar Now I'm alright Now I'm alright Agora eu estou bem I've got you in my life I've got you in my life Eu tenho você em minha vida And I've never felt love feel so right And I've never felt love feel so right E nunca sentí que o amor parecia estar tão certo It's a miracle and a mystery It's a miracle and a mystery É um milagre e um mistério How the hands of fate brought you to me How the hands of fate brought you to me Como as mãos do destino trouxeram-na até mim I had lost all hope,I had lost all faith I had lost all hope,I had lost all faith Eu havia perdido todas as esperanças, perdido toda fé With each kiss you loved my fear away With each kiss you loved my fear away Com cada beijo seu você afastava meu medo Now I'm alright Now I'm alright Agora eu estou bem I've got you in my life I've got you in my life Eu tenho você em minha vida And I've never felt love feel so right And I've never felt love feel so right E nunca sentí que o amor parecia estar tão certo Well it's good to feel and for once I know Well it's good to feel and for once I know Bem, é bom sentir e agora sei That I'll never have to worry about you letting go That I'll never have to worry about you letting go Que nunca precisarei preocupar-me com você partindo No matter where the road may lead No matter where the road may lead Não importando onde a estrada nos conduza As long as I've got you with me As long as I've got you with me Enquanto eu tenho você comigo I'll be alright I'll be alright Eu estarei bem I've got you in my life I've got you in my life Eu tenho você em minha vida Now I'm alright Now I'm alright Agora eu estou bem And I've never felt so love feel so right And I've never felt so love feel so right E nunca sentí que o amor parecia estar tão certo Never felt love ever feel so right Never felt love ever feel so right Nunca sentí que o amor parecia estar tão certo Never felt love ever feel so right Never felt love ever feel so right Nunca sentí que o amor parecia estar tão certo Never felt love Never felt love Nunca senti o amor