Plug it in, take it back Plug it in, take it back Ligue isso, leve-o de volta Pull my head out Pull my head out Puxe minha cabeça pra fora And don't doubt And don't doubt E não duvide The way that you feel The way that you feel O jeito que você sente Shove it in, you can win Shove it in, you can win Empurre isso, você pode vencer No-one answers, the dancers No-one answers, the dancers Ninguém responde, os dançarinos I'm ready to deal I'm ready to deal Eu estou pronta para negociar Maybe this is all a joke to you Maybe this is all a joke to you Talvez isso é tudo uma piada para você I know, I feel it too I know, I feel it too Eu sei, eu sinto isso também You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria Black and blue, where are you? Black and blue, where are you? Preto e azul, onde está você? I came through though I came through though Eu cheguei mesmo assim I said so, the things that you do I said so, the things that you do Eu disse entao, as coisas que você faz Let me go, let it show Let me go, let it show Deixe-me ir, deixe mostrar She's a loser She's a loser Ela é uma perdedora But you choose her But you choose her Mas você escolheu ela Making you feel Making you feel Fazendo você sentir Maybe I love everyone you know Maybe I love everyone you know Talvez eu ame todos que você conhece Who's that? I'll let it show Who's that? I'll let it show Quem é aquela? Eu deixarei mostrar You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria Now the words out on the street Now the words out on the street Agora as palavras estão soltas They say we're history They say we're history Eles dizem que nós somos história You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Cheap little misery Cheap little misery Barata pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria You’re my sweet little, You’re my sweet little, Você é minha doce pequena Sweet little misery Sweet little misery Doce pequena miséria Now the words out on the street Now the words out on the street Agora as palavras estão soltas They say we're history They say we're history Eles dizem que nós somos história That's why I, I need my, That's why I, I need my, É por que eu, eu preciso de minha I need my, my misery I need my, my misery Eu preciso da minha, minha miséria