How could this happen, I don't understand How could this happen, I don't understand ¿Cómo pudo suceder esto, no entiendo Falling in love was just not in my plan Falling in love was just not in my plan Enamorarse no estaba en mi plan But I want you to know, But I want you to know, Pero quiero que sepas, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Usted acaba de recibir un pedazo de mi corazón I've been through the changes I've been through the changes He estado a través de los cambios I've walked through the pain I've walked through the pain He caminado a través del dolor I've told myself I would never do this again I've told myself I would never do this again Me he dicho que nunca haría esto de nuevo But I want you to know, But I want you to know, Pero quiero que sepas, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Usted acaba de recibir un pedazo de mi corazón ‘Cause love has been a stranger, ‘Cause love has been a stranger, Porque el amor ha sido un extraño, Love has been cruel Love has been cruel El amor ha sido cruel Lovin's made me feel like the world's one and only fool Lovin's made me feel like the world's one and only fool Lovin me hizo sentir como uno del mundo y el único tonto And I promised myself I would never trust my heart again And I promised myself I would never trust my heart again Y yo me prometí que nunca confiaría en mi corazón otra vez I protected my feelings I protected my feelings Estoy protegido mis sentimientos I fought to be free I fought to be free He luchado para ser libre I can't believe I would let this happen to me I can't believe I would let this happen to me No puedo creer que iba a dejar pasar esto a mí But I want you to know But I want you to know Pero quiero que sepas You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Usted acaba de recibir un pedazo de mi corazón Tell me where did you come from Tell me where did you come from Dime, ¿de dónde vienes Tell me who sent you here Tell me who sent you here Dime quién te ha enviado aquí Whatever the reason, girl God made the message clear Whatever the reason, girl God made the message clear Cualquiera sea la razón, chica Dios hizo el claro mensaje ‘Cause nobody else can make me feel the way that you do ‘Cause nobody else can make me feel the way that you do Porque nadie más puede hacerme sentir lo que haces I just gotta say I just gotta say Sólo tengo que decir That the struggle is over That the struggle is over Esa lucha ha pasado My story's true, I finally realized My story's true, I finally realized Mi historia es cierto, finalmente me di cuenta I want to spend my life with you I want to spend my life with you Quiero pasar mi vida contigo ‘Cause you are the one that changed the way I feel ‘Cause you are the one that changed the way I feel Porque tú eres el único que ha cambiado la manera que me siento And I swear I know this time it's real And I swear I know this time it's real Y juro que sé que esta vez es real Never in my lifetime, in my wildest dreams Never in my lifetime, in my wildest dreams Nunca en mi vida, en mis sueños más salvajes Could I ever ever imagine the love that you brought to me Could I ever ever imagine the love that you brought to me ¿Podría alguna vez imaginó alguna vez el amor que te trajo a mí ‘Cause you are the one that changed the way I feel ‘Cause you are the one that changed the way I feel Porque tú eres el único que ha cambiado la manera que me siento How could this happen, I don't understand How could this happen, I don't understand ¿Cómo pudo suceder esto, no entiendo Falling in love was just not in my plan Falling in love was just not in my plan Enamorarse no estaba en mi plan But I want you to know, But I want you to know, Pero quiero que sepas, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Usted acaba de recibir un pedazo de mi corazón But I want you to know, But I want you to know, Pero quiero que sepas, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Usted acaba de recibir un pedazo de mi corazón Just got a piece of my heart Just got a piece of my heart Acabo de recibir un pedazo de mi corazón