×
Original Espanhol Corrigir

Piece of My Heart

Pedaço do meu coração

How could this happen, I don't understand How could this happen, I don't understand Como isto pode acontecer, eu não entendo Falling in love was just not in my plan Falling in love was just not in my plan Me apaixonar não está em meus planos But I want you to know, But I want you to know, Mas eu quero que você saiba, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Que você tem um pedaço do meu coração I've been through the changes I've been through the changes Eu tenho passado por mudanças I've walked through the pain I've walked through the pain Eu tenho caminhado pela dor I've told myself I would never do this again I've told myself I would never do this again Eu disse à mim mesmo que eu nunca faria isso de novo But I want you to know, But I want you to know, Mas eu quero que você saiba, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Que você tem um pedaço do meu coração ‘Cause love has been a stranger, ‘Cause love has been a stranger, Porque o amor tem sido um estranho, Love has been cruel Love has been cruel O amor tem sido cruel Lovin's made me feel like the world's one and only fool Lovin's made me feel like the world's one and only fool Amar me fez sentir o único idiota do mundo And I promised myself I would never trust my heart again And I promised myself I would never trust my heart again E eu prometi a mim mesmo que eu nunca confiaria no meu coração de novo I protected my feelings I protected my feelings Eu protegi meus sentimentos I fought to be free I fought to be free Eu lutei para ser livre I can't believe I would let this happen to me I can't believe I would let this happen to me Eu não consigo acreditar que eu deixaria isto acontecer comigo But I want you to know But I want you to know Mas eu quero que você saiba You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Que você tem um pedaço do meu coração Tell me where did you come from Tell me where did you come from Me diga de onde você vem Tell me who sent you here Tell me who sent you here Me diga quem te enviou aqui Whatever the reason, girl God made the message clear Whatever the reason, girl God made the message clear Seja qual for o motivo, garota Deus mandou a mensagem em branco ‘Cause nobody else can make me feel the way that you do ‘Cause nobody else can make me feel the way that you do Porque ninguém mais pode me fazer sentir do jeito que você faz I just gotta say I just gotta say Eu só tenho que dizer That the struggle is over That the struggle is over Que a luta está acabada My story's true, I finally realized My story's true, I finally realized Minhas verdadeiras estórias, eu finalmente percebi I want to spend my life with you I want to spend my life with you Que eu quero passar minha vida com você ‘Cause you are the one that changed the way I feel ‘Cause you are the one that changed the way I feel Porque você é a única que mudou o jeito com que me sinto And I swear I know this time it's real And I swear I know this time it's real E eu juro que dessa vez é real Never in my lifetime, in my wildest dreams Never in my lifetime, in my wildest dreams Nunca na minha vida toda, nos meus mais selvagens sonhos Could I ever ever imagine the love that you brought to me Could I ever ever imagine the love that you brought to me Eu poderia imaginar o amor que você trouxe para mim ‘Cause you are the one that changed the way I feel ‘Cause you are the one that changed the way I feel Porque você é a única que mudou o jeito com que me sinto How could this happen, I don't understand How could this happen, I don't understand Como isto pode acontecer, eu não entendo Falling in love was just not in my plan Falling in love was just not in my plan Me apaixonar não está em meus planos But I want you to know, But I want you to know, Mas eu quero que você saiba, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Que você tem um pedaço do meu coração But I want you to know, But I want you to know, Mas eu quero que você saiba, You just got a piece of my heart You just got a piece of my heart Que você tem um pedaço do meu coração Just got a piece of my heart Just got a piece of my heart Tem um pedaço do meu coração






Mais tocadas

Ouvir Lionel Richie Ouvir