Have yourself a merry little Christmas, Have yourself a merry little Christmas, Tenha um feliz Natal, Let your heart be light Let your heart be light Deixe seu coração leve, From now on, From now on, De agora em diante, Our troubles will be out of sight Our troubles will be out of sight Nossos problemas estarão fora de vista Have yourself a merry little Christmas, Have yourself a merry little Christmas, Tenha um feliz Natal, Make the Yule-tide gay, Make the Yule-tide gay, Faça o Yule-tide gay, From now on, From now on, De agora em diante, Our troubles will be miles away. Our troubles will be miles away. Nossos problemas estão a milhas de distância. Here we are as in olden days, Here we are as in olden days, Aqui estamos como nos velhos dias, Happy golden days of yore. Happy golden days of yore. Felizes dias dourados de outrora Faithful friends who are dear to us Faithful friends who are dear to us Amigos fiéis quem são queridos para nós Gather near to us once more. Gather near to us once more. Traga cada vez pra mais perto de nós. Through the years Through the years Ao passar dos anos We all will be together, We all will be together, Nós todos estaremos juntos, If the Fates allow If the Fates allow Se o destino permitir Hang a shining star upon the highest bough. Hang a shining star upon the highest bough. Pendure uma estrela brilhante no galho mais alto And have yourself a merry little Christmas now And have yourself a merry little Christmas now E tenha um feliz Natal agora.