When this began When this began Quando isto começou I had nothing to say I had nothing to say Eu não tinha nada a dizer And I get lost in the nothingness inside of me And I get lost in the nothingness inside of me E me perdi no nada dentro de mim I was confused I was confused Eu estava confuso And I let it all out to find And I let it all out to find E deixo tudo isso sair para descobrir That I'm not the only person with these things in mind That I'm not the only person with these things in mind Que não sou a única pessoa com essas coisas em mente Inside of me Inside of me Dentro de mim But all the vacancy the words revealed But all the vacancy the words revealed Mas todo o vazio que as palavras revelaram Is the only real thing that I've got left to feel Is the only real thing that I've got left to feel É a única coisa real que me resta para sentir Nothing to lose Nothing to lose Nada a perder Just stuck, hollow and alone Just stuck, hollow and alone Simplesmente preso, vazio e sozinho And the fault is my own, and the fault is my own And the fault is my own, and the fault is my own E a culpa é toda minha, e a culpa é toda minha I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir What I thought was never real What I thought was never real O que achei que nunca fosse real I wanna let go of the pain I've held so long I wanna let go of the pain I've held so long Eu quero deixar ir essa dor que segurei por tanto tempo Erase all the pain 'till it's gone Erase all the pain 'till it's gone Apagar toda a dor até que ela se acabe I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir Like I'm close to something real Like I'm close to something real Como se estivesse perto de algo real I wanna find something I've wanted all along I wanna find something I've wanted all along Eu quero achar algo que sempre quis Somewhere I belong Somewhere I belong Algum lugar ao qual eu pertença And I've got nothing to say And I've got nothing to say E eu não tinha nada a dizer I can't believe I didn't fall right down on my face I can't believe I didn't fall right down on my face Não acredito que não cai de cara no chão I was confused I was confused Eu estava confuso Looking everywhere only to find Looking everywhere only to find Procurando em todo lugar apenar pra descobrir That it's not the way I had imagined it all in my mind That it's not the way I had imagined it all in my mind Que isso não está do jeito que eu imaginei na minha mente So what am I? So what am I? Então o que eu sou? What do I have but negativity? What do I have but negativity? O que eu tenho além de negatividade? 'Cause I can't justify the way, everyone is looking at me 'Cause I can't justify the way, everyone is looking at me Porque não posso justificar a forma que todo mundo está olhando para mim Nothing to lose Nothing to lose Nada a perder Nothing to gain, hollow and alone Nothing to gain, hollow and alone Nada a ganhar, vazio e sozinho And the fault is my own, and the fault is my own And the fault is my own, and the fault is my own E a culpa é toda minha, e a culpa é toda minha I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir What I thought was never real What I thought was never real O que achei que nunca fosse real I wanna let go of the pain I've held so long I wanna let go of the pain I've held so long Eu quero deixar ir essa dor que segurei por tanto tempo Erase all the pain 'till it's gone Erase all the pain 'till it's gone Apagar toda a dor até que ela se acabe I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir Like I'm close to something real Like I'm close to something real Como se estivesse perto de algo real I wanna find something I've wanted all along I wanna find something I've wanted all along Eu quero achar algo que eu sempre quis Somewhere I belong Somewhere I belong Algum lugar ao qual eu pertença I will never know myself until I do this on my own I will never know myself until I do this on my own Nunca me conhecerei até que eu faça isto sozinho And I will never feel anything else And I will never feel anything else E nunca vou sentir mais nada Until my wounds are healed Until my wounds are healed Até que minhas feridas estejam curadas I will never be anything 'till I break away from me I will never be anything 'till I break away from me Eu nunca serei nada, até que me separe de mim I will break away, I'll find myself today I will break away, I'll find myself today Eu irei romper, vou me encontrar hoje I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir What I thought was never real What I thought was never real O que achei que nunca fosse real I wanna let go of the pain I've held so long I wanna let go of the pain I've held so long Eu quero deixar ir essa dor que segurei por tanto tempo Erase all the pain 'till it's gone Erase all the pain 'till it's gone Apagar toda a dor até que ela se acabe I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir Like I'm close to something real Like I'm close to something real Como se estivesse perto de algo real I wanna find something I've wanted all along I wanna find something I've wanted all along Eu quero achar algo que sempre quis Somewhere I belong Somewhere I belong Algum lugar ao qual eu pertença I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, eu quero sentir Like I'm somewhere I belong Like I'm somewhere I belong Como se eu estivesse em um lugar ao qual eu pertença I wanna heal, I wanna feel I wanna heal, I wanna feel Quero me curar, quero sentir Like I'm somewhere I belong Like I'm somewhere I belong Como se eu estivesse em um lugar ao qual eu pertença Somewhere I belong Somewhere I belong Algum lugar ao qual eu pertença