Yo, yo Yo, yo Yo, yo Forfeit the game Forfeit the game Desista do jogo Before somebody else Before somebody else Antes que outra pessoa Takes you out of the frame Takes you out of the frame Te tire do jogo Put your name to shame Put your name to shame E envergonhe seu nome Cover up your face Cover up your face Cubra seu rosto, You can't run the race You can't run the race Você não pode participar desta corrida The pace is too fast The pace is too fast O ritmo é pesado, You just won't last You just won't last Você não vai durar You love the way I look at you You love the way I look at you Você adora o jeito como olho para você While taking pleasure in the awful things you put me through While taking pleasure in the awful things you put me through Enquanto você aproveita nas coisas horríveis em que me coloca You take away if I give in You take away if I give in Você continua se eu deixar My life, my pride is broken My life, my pride is broken Minha vida, meu orgulho estão abalados You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong Você gosta de pensar que nunca está errada (You'd like to think you're never wrong) (You'd like to think you're never wrong) (Você vive o que aprende) You have to act like you're someone You have to act like you're someone Você quer agir como se fosse alguém (You have to act like you're someone) (You have to act like you're someone) (Você vive o que aprende) You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Você quer alguém para sofrer como você (You want someone to hurt like you) (You want someone to hurt like you) (Você vive o que aprende) You wanna share what you've been through You wanna share what you've been through Você quer dividir o que tem passado (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) (Você vive o que aprende) You love the things I say I'll do You love the things I say I'll do Você adora as coisas que digo que farei The way I'll hurt myself again just to get back at you The way I'll hurt myself again just to get back at you O jeito como irei me machucar de novo apenas por voltar para você You take away when I give in You take away when I give in Você vai embora se eu deixar My life, my pride is broken My life, my pride is broken Minha vida, meu orgulho estão abalados You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong Você gosta de pensar que nunca está errada (You'd like to think you're never wrong) (You'd like to think you're never wrong) (Você vive o que aprende) You have to act like you're someone You have to act like you're someone Você quer agir como se fosse alguém (You have to act like you're someone) (You have to act like you're someone) (Você vive o que aprende) You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Você quer alguém para sofrer como você (You want someone to hurt like you) (You want someone to hurt like you) (Você vive o que aprende) You wanna share what you've been through You wanna share what you've been through Você quer dividir o que tem passado (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) (Você vive o que aprende) Yo, yo Yo, yo Yo, yo Forfeit the game Forfeit the game Desista do jogo Before somebody else Before somebody else Antes que outra pessoa Takes you out of the frame Takes you out of the frame Te tire do jogo Put your name to shame Put your name to shame E envergonhe seu nome Cover up your face Cover up your face Cubra seu rosto, You can't run the race You can't run the race Você não pode participar desta corrida The pace is too fast The pace is too fast O ritmo é pesado, You just won't last You just won't last Você não vai durar Forfeit the game Forfeit the game Desista do jogo Before somebody else Before somebody else Antes que outra pessoa Takes you out of the frame (frame) Takes you out of the frame (frame) Te tire da armação Put your name to shame Put your name to shame Coloque seu nome na vergonha Cover up your face Cover up your face Cubra seu rosto (You) You can't run the race (You) You can't run the race (Você)você não pode participar da corrida The pace is too fast The pace is too fast O passo é rápido demais, You just won't last [echo fade] You just won't last [echo fade] Você não vai durar You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong Você gosta de pensar que nunca está errada (You'd like to think you're never wrong) (You'd like to think you're never wrong) (Você vive o que aprende) You have to act like you're someone You have to act like you're someone Você quer agir como se fosse alguém (You have to act like you're someone) (You have to act like you're someone) (Você vive o que aprende) You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Você quer alguém para sofrer com você (You want someone to hurt like you) (You want someone to hurt like you) (Você vive o que aprende) You wanna share what you've been through You wanna share what you've been through Você quer dividir o que tem passado You'd got to think you're never wrong You'd got to think you're never wrong Você tem que pensar que você nunca está errado (You'd got to think you're never wrong) (You'd got to think you're never wrong) (Você tinha conseguido pensar que você nunca está errado) You have to act like you're someone You have to act like you're someone Você tem que agir como se você fosse alguém (You have to act like you're someone) (You have to act like you're someone) (Você tem que agir como se você fosse alguém) You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Você quer alguém para machucar como você (You want someone to hurt like you) (You want someone to hurt like you) (Você quer alguém para machucar como você) You wanna share what you've been through You wanna share what you've been through Você quer compartilhar o que você já passou por (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) (Você vive o que você aprendeu?)