I've got an aching head I've got an aching head Minha cabeça está doendo Echoes and buzzing noises Echoes and buzzing noises Ecos e zumbidos I know the words we said I know the words we said Eu sei as palavras que dissemos But wish I could've turned our voices down But wish I could've turned our voices down Mas queria ter mantido nossas vozes mais baixas This is not black and white This is not black and white Isso não é preto e branco Only organized confusion Only organized confusion Apenas uma confusão organizada I'm just trying to get it right I'm just trying to get it right Só estou tentando resolver isso And in spite of all I should've done And in spite of all I should've done E apesar de tudo, deveria ter resolvido I was not mad at you I was not mad at you Eu não estava bravo com você I was not trying to tear you down I was not trying to tear you down Não estava tentando te magoar The words that I could've used The words that I could've used As palavras que eu poderia ter usado I was too scared to say out loud I was too scared to say out loud Estava muito assustado para dizê-las em voz alta If I cannot break your fall If I cannot break your fall Se não posso impedir sua queda I'll pick you up right off the ground I'll pick you up right off the ground Vou te levantar do chão If you felt invisible If you felt invisible Se você se sentiu invisível I won't let you feel that now I won't let you feel that now Não deixarei que se sinta assim agora Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível You didn't get your way You didn't get your way Você não conseguiu o que queria And it's an empty feeling And it's an empty feeling E é um sentimento vazio You've got a lot to say You've got a lot to say Você tem muito a dizer And you just want to know you're being heard And you just want to know you're being heard E só quer ter certeza de que foi ouvido But this is not black and white But this is not black and white Mas isso não é preto e branco There are no clear solutions There are no clear solutions Não há soluções claras I'm just trying to get it right I'm just trying to get it right Só estou tentando resolver isso And in spite of all I should've done And in spite of all I should've done E apesar de tudo, deveria ter resolvido I was not mad at you I was not mad at you Eu não estava bravo com você I was not trying to tear you down I was not trying to tear you down Não estava tentando te magoar The words that I could've used The words that I could've used As palavras que eu poderia ter usado I was too scared to say out loud I was too scared to say out loud Estava muito assustado para dizê-las em voz alta If I cannot break your fall If I cannot break your fall Se não posso impedir sua queda I'll pick you up right off the ground I'll pick you up right off the ground Vou te levantar do chão If you felt invisible If you felt invisible Se você se sentiu invisível I won't let you feel that now I won't let you feel that now Não deixarei que se sinta assim agora Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível This is not black and white This is not black and white Mas isso não é preto e branco There are no clear solutions There are no clear solutions Não há soluções claras I'm just trying to get it right I'm just trying to get it right Só estou tentando resolver isso And in spite of all I should've done And in spite of all I should've done E apesar de tudo, deveria ter resolvido I was not mad at you I was not mad at you Eu não estava bravo com você I was not trying to tear you down I was not trying to tear you down Não estava tentando te magoar The words that I could've used The words that I could've used As palavras que eu poderia ter usado I was too scared to say out loud I was too scared to say out loud Estava muito assustado para dizê-las em voz alta If I cannot break your fall If I cannot break your fall Se não posso impedir sua queda I'll pick you up right off the ground I'll pick you up right off the ground Vou te levantar do chão If you felt invisible If you felt invisible Se você se sentiu invisível I won't let you feel that now I won't let you feel that now Não deixarei que se sinta assim agora Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível Invisible Invisible Invisível