×
Original Corrigir

Halfway Right

Meio Certo

I scream at myself I scream at myself Eu grito comigo mesmo When there's nobody else to fight When there's nobody else to fight Quando não há ninguém mais para brigar I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right Then I'm halfway right Então estou meio certo Used to get high with the dead end kids Used to get high with the dead end kids Costumava ficar chapado com as crianças sem futuro Abandoned houses where the shadows live Abandoned houses where the shadows live Em casas abandonadas onde vivem as sombras I never been higher than I was that night I never been higher than I was that night Nunca tinha ficado tão chapado quanto ontem a noite I woke up driving my car I woke up driving my car Acordei dirigindo meu carro I couldn't see then what I see right now I couldn't see then what I see right now Não podia ver naquela época, o que vejo agora The road dissolving like an empty vow The road dissolving like an empty vow A estrada desaparecendo como um juramento vazio Couldn't remember where I'd been that night Couldn't remember where I'd been that night Não me lembro onde estive naquela noite I knew I took it too far I knew I took it too far Sabia que tinha ido longe demais All you said to do was slow down All you said to do was slow down Tudo que você disse foi para eu ir devagar I remember, now I remember I remember, now I remember Eu me lembro, agora me lembro All you said to do was slow down All you said to do was slow down Tudo que você disse foi para eu ir devagar But I was already gone But I was already gone Mas eu já tinha ido embora I scream at myself I scream at myself Eu grito comigo mesmo When there's nobody else to fight When there's nobody else to fight Quando não há ninguém mais para brigar I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right Then I'm halfway right Então estou meio certo I know what I want I know what I want Eu sei o que quero But it feels like I'm paralyzed But it feels like I'm paralyzed Mas me sinto paralisado I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right (halfway right) Then I'm halfway right (halfway right) Então estou meio certo (meio certo) Told me: kid, you're going way to fast Told me: kid, you're going way to fast Me disse: garoto, você está indo muito rápido You burn too bright You burn too bright Você está brilhando demais You know you'll never last You know you'll never last Você sabe que nunca durará It was bullshit then It was bullshit then Era besteira naquela época I guess it makes sense now I guess it makes sense now Acho que faz sentido agora I woke up driving my car I woke up driving my car Acordei dirigindo meu carro Said I'd lose you if I lost control Said I'd lose you if I lost control Disseram que eu perderia você se perdesse o controle I just laughed because what do they know? I just laughed because what do they know? Eu apenas ri, afinal do que eles sabem? Here I am, standing all alone Here I am, standing all alone Aqui estou eu, parado completamente sozinho Because I took it too far Because I took it too far Porque levei isso longe demais All you said to do was slow down All you said to do was slow down Tudo que você disse foi para eu ir devagar I remember, now I remember I remember, now I remember Eu me lembro, agora me lembro All you said to do was slow down All you said to do was slow down Tudo que você disse foi para eu ir devagar But I was already gone But I was already gone Mas eu já tinha ido embora I scream at myself I scream at myself Eu grito comigo mesmo When there's nobody else to fight When there's nobody else to fight Quando não há ninguém mais para brigar I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right Then I'm halfway right Então estou meio certo I know what I want I know what I want Eu sei o que quero But it feels like I'm paralyzed But it feels like I'm paralyzed Mas me sinto paralisado I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right (halfway right) Then I'm halfway right (halfway right) Então estou meio certo (meio certo) Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na But I was already gone But I was already gone Mas eu já tinha ido embora I scream at myself I scream at myself Eu grito comigo mesmo When there's nobody else to fight When there's nobody else to fight Quando não há ninguém mais para brigar I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right Then I'm halfway right Então estou meio certo Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na But I was already gone But I was already gone Mas eu já tinha ido embora I scream at myself I scream at myself Eu grito comigo mesmo When there's nobody else to fight When there's nobody else to fight Quando não há ninguém mais para brigar I don't lose, I don't win, if I'm wrong I don't lose, I don't win, if I'm wrong Não perco, não ganho, se estou errado Then I'm halfway right Then I'm halfway right Então estou meio certo

Composição: Chester Bennington/Brad Delson/Ross Golan/Mike Shinoda





Mais tocadas

Ouvir Linkin Park Ouvir