I’m about to break I’m about to break Quebrar I need a little room to breathe I need a little room to breathe Eu estou para quebrar ’Cause I’m one step closer to the edge ’Cause I’m one step closer to the edge Este espaço para respirar And I’m about to break And I’m about to break I’m about to break I’m about to break Eu não agüento mais This room to breathe This room to breathe Dizer tudo o que eu disse antes This room to breathe This room to breathe Todas estas palavras que não fazem sentido This room to breathe This room to breathe Eu encontrei felicidade na ignorância I cannot take this anymore I cannot take this anymore Menos eu ouvi, a menos que você diga Saying everything I’ve said before Saying everything I’ve said before Você vai descobrir isso de qualquer maneira All these words, they make no sence All these words, they make no sence I found bliss in ignorance I found bliss in ignorance Eu encontro as respostas não são tão claras Less I hear, the less you say Less I hear, the less you say Desejo que eu poderia encontrar uma forma de desaparecer You’ll find that out anyway You’ll find that out anyway Todos esses pensamentos não fazem sentido I find the answers aren’t so clear I find the answers aren’t so clear Eu encontrei felicidade na ignorância Wish I could find a way to disappear Wish I could find a way to disappear Nada parece ir longe All these thoughts, they make no sence All these thoughts, they make no sence Over and over again I found bliss in ignorance I found bliss in ignorance Nothing seems to go away Nothing seems to go away Over and over again (x4) Over and over again Over and over again Assim como antes Just like before Just like before Como antes Everything you say to me Everything you say to me And I’m about to break And I’m about to break Tudo o que você me diz I need a little room to breathe I need a little room to breathe (Leva-me um passo mais perto da borda And I’m about to break And I’m about to break Eu estou prestes a quebrar!) Everything you say to me Everything you say to me Eu preciso de um pouco de espaço para respirar And I’m about to break And I’m about to break (Porque eu estou um passo mais perto da borda I need a little room to breathe I need a little room to breathe e eu estou prestes a quebrar!) And I’m about to break And I’m about to break Tudo o que você me diz These are the places where I can feel torn from my body These are the places where I can feel torn from my body (Leva-me um passo mais perto da borda My flesh, it peels during this ride we can cut upwhat we like My flesh, it peels during this ride we can cut upwhat we like Eu estou prestes a quebrar!) I’m about to break I’m about to break Eu preciso de um pouco de espaço para respirar Waiting alone, I cannot resist Waiting alone, I cannot resist (Porque eu estou um passo mais perto da borda Feeling this hate, I have never missed Feeling this hate, I have never missed E eu estou prestes a ...) Please, someone, give me a reason to rip off my face Please, someone, give me a reason to rip off my face Quebrar! Blood is a pouring Blood is a pouring And pouring And pouring Estes são os lugares onde eu posso sentir And pouring And pouring Rasgado do meu corpo, minha carne descasca And pouring And pouring Durante este passeio, podemos cortar o que nós gostamos And pouring And pouring Esperando sozinho, eu não posso resistir And pouring And pouring Sentindo este ódio que eu nunca perdi And pouring And pouring Por favor, alguém me dê um motivo para arrancar o meu rosto And pouring And pouring O sangue é um vazamento And pouring And pouring And pouring And pouring e derramando (x10) Shut up when I’m talking to you Shut up when I’m talking to you Shut up Shut up Cale a boca quando estou falando com você! Blood is pouring Blood is pouring Shut up Shut up Cale a boca! Blood is pouring Blood is pouring Sangue está derramando! (x3) Shut up Shut up Blood is pouring Blood is pouring Cale a boca quando estou falando com você! Shut up when I’m talking to you Shut up when I’m talking to you Shut up Shut up Cale a boca! Blood is pouring Blood is pouring Sangue está derramando! (x3) Shut up Shut up Blood is pouring Blood is pouring Cale a boca! Shut up Shut up Estou prestes a quebrar! Blood is pouring Blood is pouring Shut up Shut up Tudo o que você me diz I’m about to break I’m about to break (Leva-me um passo mais perto da borda Everything you say to me Everything you say to me Eu estou prestes a quebrar!) And I’m about to break And I’m about to break Eu preciso de um pouco de espaço para respirar I need a little room to breathe I need a little room to breathe (Porque eu estou um passo mais perto da borda And I’m about to break And I’m about to break e eu estou prestes a quebrar!) Everything you say to me Everything you say to me Tudo o que você me diz And I’m about to break And I’m about to break (Leva-me um passo mais perto da borda I need a little room to breathe I need a little room to breathe Eu estou prestes a quebrar!) And I’m about to And I’m about to Eu preciso de um pouco de espaço para respirar Everything you say to me Everything you say to me (Porque eu estou um passo mais perto da borda Takes me one step closer to the edge Takes me one step closer to the edge E eu estou prestes a ...) And I’m about to break And I’m about to break Quebrar! I need a little room to breathe I need a little room to breathe ’Cause I’m one step closer to the edge ’Cause I’m one step closer to the edge Tudo o que você me diz And I’m about to break And I’m about to break (Leva-me um passo mais perto da borda Everything you say to me Everything you say to me Eu estou prestes a quebrar!) Takes me one step closer to the edge Takes me one step closer to the edge Eu preciso de um pouco de espaço para respirar And I’m about to break And I’m about to break (Porque eu estou um passo mais perto da borda I need a little room to breathe I need a little room to breathe e eu estou prestes a quebrar!) ’Cause I’m one step closer to the edge ’Cause I’m one step closer to the edge Tudo o que você me diz And I’m about to And I’m about to (Leva-me um passo mais perto da borda