In a very unusual way, one time I needed you In a very unusual way, one time I needed you De um jeito muito incomum, um dia eu precisei de você In a very unusual way, you were my friend In a very unusual way, you were my friend De um jeito muito incomum, você era meu amigo Maybe it lasted a day, maybe it lasted an hour Maybe it lasted a day, maybe it lasted an hour Talvez tenha durado um dia, talvez tenha durado uma hora But somehow it will never end But somehow it will never end mas de certa forma, nunca terá fim In a very unusual way, I think I'm in love with you In a very unusual way, I think I'm in love with you De um jeito muito incomum, acho que estou apaixonada por você In a very unusual way, I want to cry In a very unusual way, I want to cry De um jeito muito incomum, quero chorar Something inside me goes weak, something inside me surrenders Something inside me goes weak, something inside me surrenders algo dentro de mim enfraquece, algo dentro de mim se rende And you're the reason why, you're the reason why And you're the reason why, you're the reason why e você é o motivo, você é o motivo Chorus: Chorus: refrão You don't know what you do to me You don't know what you do to me Você não sabe o que você faz comigo Don't have a clue Don't have a clue Você não tem idéia You can't tell what it's like to be me You can't tell what it's like to be me Você não sabe como é ser eu Looking at you Looking at you olhando para você It scares me so that I can hardly speak... It scares me so that I can hardly speak... me assusta tanto que mal posso falar In a very unusual way, I owe what I am to you In a very unusual way, I owe what I am to you De uma forma muito incomum, devo o que sou a você Though at times it appears I wont stay, I never go Though at times it appears I wont stay, I never go Embora, as vezes, pareça que não ficarei, eu nunca me vou Special to me in my life, since the first day that I met you Special to me in my life, since the first day that I met you Especial para mim em minha vida, desde o primeiro dia que te conheci How could I ever forget you, once you had touched my soul How could I ever forget you, once you had touched my soul Como poderia te esquecer, uma vez que você tocou minha alma In a very unusual way... In a very unusual way... De uma forma muito incomum... You made me whole You made me whole Você me completou.