Time on your side that will never render Time on your side that will never render O tempo ao seu lado que nunca vai acabar The most beautiful thing you can ever spend The most beautiful thing you can ever spend A coisa mais linda que nunca pode ser gasta But you work in a shirt with your nametag on it But you work in a shirt with your nametag on it Mas você trabalha com uma coisa que tem seu nome bordado Drifting apart like a plate tectonic Drifting apart like a plate tectonic A deriva como uma placa tectônica It don't matter to me It don't matter to me Isso não importa pra mim Cause all I wanted to be Cause all I wanted to be Pois tudo que eu queria ser Is a million miles from here Is a million miles from here Está a um milhão de milhas daqui Somewhere more familiar Somewhere more familiar Algum lugar mais familiar To much time spent dragging the past up To much time spent dragging the past up Muito tempo gasto tentando trazer o passado a tona If I didn't see you not looking what I messed up If I didn't see you not looking what I messed up Eu não vi que você não percebeu que eu me confundi Settling down in your early twenties Settling down in your early twenties Voltando ao seus vinte e poucos Sucked more blood than a backstreet dentist Sucked more blood than a backstreet dentist Sugando mais sangue que uma dentista de má qualidade It don't matter to me It don't matter to me Isso não importa pra mim Cause all I wanted to be Cause all I wanted to be Pois tudo que eu queria ser Is a million miles from here Is a million miles from here Está a um milhão de milhas daqui Somewhere more familiar Somewhere more familiar Algum lugar mais familiar Oh my god I can't believe it Oh my god I can't believe it Oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home I've never been this far away from home Eu nunca estive tão longe de casa And Oh my god I can't believe it And Oh my god I can't believe it E oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home x2 I've never been this far away from home x2 Eu nunca estive tão longe de casa Great rulers make for greater glory Great rulers make for greater glory Grandes regentes fazem grandes glórias The only thing growing is on this story The only thing growing is on this story A única coisa que está crescendo é a nossa história Knock me down I'll get right back up again Knock me down I'll get right back up again Me ponha no chão que eu me levantarei outra vez Come back stronger than a poweredup pacman Come back stronger than a poweredup pacman Eu voltarei mais forte do que um Pac-man! It don't matter to me It don't matter to me Isso não importa pra mim Cause all I wanted to be Cause all I wanted to be Pois tudo que eu queria ser Was a million miles from here Was a million miles from here Está a um milhão de milhas daqui Somewhere more familiar Somewhere more familiar Algum lugar mais familiar Oh my god I can't believe it Oh my god I can't believe it Oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home I've never been this far away from home Eu nunca estive tão longe de casa And Oh my god I can't believe it And Oh my god I can't believe it E oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home x3 I've never been this far away from home x3 Eu nunca estive tão longe de casa Oh my god I can't believe it Oh my god I can't believe it Oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home I've never been this far away from home Eu nunca estive tão longe de casa And Oh my god I can't believe it And Oh my god I can't believe it E oh meu Deus, não consigo acreditar I've never been this far away from home x3 I've never been this far away from home x3 Eu nunca estive tão longe de casa