I'm not saying it was your fault I'm not saying it was your fault Eu não estou dizendo que foi sua culpa Although you could have done more Although you could have done more Ainda assim, você podia ter feito mais Oh you're so naive yet so Oh you're so naive yet so Oh, você ainda é tão ingênua How could this be done How could this be done Como isso pode ser feito? Your such a smiling sweetheart Your such a smiling sweetheart Você é um querido sorridente! Oh and your sweet and pretty face Oh and your sweet and pretty face Oh, e o seu rosto tão doce e bonito In such an ugly way In such an ugly way De um jeito tão feio Something so beautiful Something so beautiful Algo tão belo That everytime I look inside That everytime I look inside Que toda vez que eu olho por dentro I know that she knows that I'm not fond of asking I know that she knows that I'm not fond of asking Eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it may be True or false it may be Verdade ou mentira, talvez She's still out to get me She's still out to get me ela ainda esteja fora para me pegar I know that she knows that I'm not fond of asking I know that she knows that I'm not fond of asking Eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it may be True or false it may be Verdade ou mentira, talvez She's still out to get me She's still out to get me ela ainda esteja fora para me pegar I may say it was your fault I may say it was your fault Eu posso dizer que isso foi sua culpa Cause I know you could have done more Cause I know you could have done more Porque eu sei que você poderia ter feito mais Oh you're so naive yet so Oh you're so naive yet so Oh, você ainda é tão ingênua How could this be done How could this be done Como isso pode ser feito? By such a smiling sweetheart By such a smiling sweetheart Você é um querido sorridente! Oh and your sweet and pretty face Oh and your sweet and pretty face Oh, e o seu rosto tão doce e bonito In such an ugly way something so beautiful In such an ugly way something so beautiful De um jeito tão feio Algo tão belo Everytime I look inside Everytime I look inside Que toda vez que eu olho por dentro I know that she knows that I'm not fond of asking I know that she knows that I'm not fond of asking Eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it may be True or false it may be Verdade ou mentira, talvez She's still out to get me She's still out to get me ela ainda esteja fora para me pegar I know that she knows that I'm not fond of asking I know that she knows that I'm not fond of asking Eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it may be True or false it may be Verdade ou mentira, talvez She's still out to get me She's still out to get me ela ainda esteja fora para me pegar How could this be done How could this be done Como isso pode ser feito By such a smiling sweetheart By such a smiling sweetheart Por um querido tão sorridente? Oh you're so naive yet so Oh you're so naive yet so Oh, você é ainda tão ingênua Such an ugly thing Such an ugly thing Uma coisa tão feia Someone so beautiful Someone so beautiful Alguém tão bonito And everytime you're on his side And everytime you're on his side E toda vez que você está ao lado dele... I know she knows that I'm not fond of asking I know she knows that I'm not fond of asking Eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it maybe be she's still out to get me True or false it maybe be she's still out to get me Verdade ou mentira, talvez ela ainda esteja fora para me pegar And I know she knows that I'm not fond of asking And I know she knows that I'm not fond of asking E eu sei que ela sabe que eu não gosto de perguntar True or false it maybe be she's still out to get me True or false it maybe be she's still out to get me Verdade ou mentira, talvez ela ainda esteja fora para me pegar Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Hold on to your kite Hold on to your kite Segure a sua pipa Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Hold on to your kite Hold on to your kite Segure a sua pipa Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte Hold on to this kite Hold on to this kite Segure a sua pipa Just don't let me down Just don't let me down Só não me desaponte