Ooooooooooo Ooooooooooo Ooooooooooo Ooooooooooo Ooooooooooo Ooooooooooo Friday night last orders at the pub, Friday night last orders at the pub, Sexta à noite últimos pedidos no pub, Get in the car and drive to the club, Get in the car and drive to the club, Entro no carro e vou até a boate, There's a massive crowd outside so we get in to the queue There's a massive crowd outside so we get in to the queue tem um monte de gente lá fora, então entramos na fila It's quarter past 11 now we won't get in till quarter to. It's quarter past 11 now we won't get in till quarter to. São onze e quinze e não vamos entrar antes de pelo menos meia hora, It's quarter to and we get to the front, It's quarter to and we get to the front, Já passou meia hora e estamos na frente, Girl on a guest list dressed like a c*** Girl on a guest list dressed like a c*** a garota da lista vestida como uma p*** She asked security to check inside my shoes, She asked security to check inside my shoes, Ela pede pro segurança verificar meus sapatos, You can play this game with me but you know you're gonna lose. You can play this game with me but you know you're gonna lose. Você pode jogar esse jogo comigo mas você saiba que [Hook] [Hook] vai perder. Looked me up and down, Looked me up and down, Me encarou de cima em baixo, I don't make a sound, I don't make a sound, Eu não faço um só som, There's a lesson that I want you to learn, There's a lesson that I want you to learn, Tem uma lição que quero que aprenda, If you're gonna play with fire then you're gonna get burned, If you're gonna play with fire then you're gonna get burned, Se você vai brincar com fogo, você vai se queimar, [Chorus] [Chorus] refrao Don't try and test me cos you'll get reaction, Don't try and test me cos you'll get reaction, Não tente me testar pois haverá reação, Another drink and I'm ready for action, Another drink and I'm ready for action, Outro drink e estou pronta para a ação I don't know who you think you are, I don't know who you think you are, Não sei quem você pensa que é, But making people scared wont get you very far. But making people scared wont get you very far. Mas assustar as pessoas não vai te levar muito longe. Ooooooooooooo Ooooooooooooo Ooooooooooooo Ooooooooooooo Ooooooooooooo Ooooooooooooo In the club make our way to the bar, In the club make our way to the bar, No clube vamos direto pro bar, Good dancing love but you should of worn a bra. Good dancing love but you should of worn a bra. Bons passos querida mas você devia usar sutiã. Guy on the mike and he's making too much noise, Guy on the mike and he's making too much noise, O cara do microfone tá fazendo muito barulho, There's these girls in the corner wanting attention from the boys. There's these girls in the corner wanting attention from the boys. Essas garotas no canto estão querendo atenção dos garotos. I see these girls and they're shouting through the crowd, I see these girls and they're shouting through the crowd, Vejo essas garotas e elas estão gritando pela multidão, Don't understand why they're being really loud. Don't understand why they're being really loud. Não entendo porquê elas estão gritando tão alto. They make their way over to me, They make their way over to me, Elas vêm direto até mim, They try to push me out the way, They try to push me out the way, Tentam me empurrar do caminho, I'll push her back, she looks at me and says, I'll push her back, she looks at me and says, Eu vou empurra-la de volta, ela vira pra mim e diz, What you tryna say? What you tryna say? "O que você tá querendo dizer?" [Hook] [Hook] Hook] [Chorus x2] [Chorus x2] [Chorus x2] Oooooooooooooo Oooooooooooooo Oooooooooooooo Oooooooooooooo Oooooooooooooo Oooooooooooooo