×
Original Corrigir

Back To The Start

Voltar Para O início

When we were growing up you always looked like you were having such fun When we were growing up you always looked like you were having such fun Enquanto crescíamos você sempre parecia estar se divertindo You always were and you always will be the taller and the prettier one You always were and you always will be the taller and the prettier one Você sempre foi e sempre será o mais alto e mais bonito People seem to love you People seem to love you As pessoas pareciam te amar They gravitate towards you They gravitate towards you Elas corriam para você That's why I started to hate you so much That's why I started to hate you so much E é por isso que eu comecei a te odiar tanto And I just completely ignored you And I just completely ignored you E a te ignorar completamente I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te manter por tanto tempo It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong É tudo minha culpa Me desculpe, você não fez nada de errado I don't know why I felt the need to drag it out for all these years I don't know why I felt the need to drag it out for all these years Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te arrastar por todos esses anos All the pain I've caused you All the pain I've caused you Toda a dor que eu causei a você The constant flow of all the tears The constant flow of all the tears O fluxo constante de lágrimas Believe me when I say that I cannot apologise enough Believe me when I say that I cannot apologise enough Acredite em mim quando digo que não posso me desculpar o suficiente When all you ever wanted from me was a token of my love When all you ever wanted from me was a token of my love Quando tudo o que você sempre quis foi me dar um símbolo do seu amor And if it's not too late And if it's not too late E se não for muito tarde Could you please find it deep within your heart Could you please find it deep within your heart Eu poderia te encontrar nas profundezas do seu coração To try and go back go back to the start To try and go back go back to the start Para tentar voltar, voltar para o início Go back to the start Go back to the start Voltar para o início I've been so evil with my constant invasions I've been so evil with my constant invasions Eu tenho sido tão mal com minhas constantes invasões But you made it so easy for me But you made it so easy for me Mas você fez, e é tão fácil pra mim You always rise to the occasion You always rise to the occasion Você sempre ocasionou a ocasião I'll always pull you up on every stupid thing that you say I'll always pull you up on every stupid thing that you say Você sempre se pune por cada coisa estúpida que diz But I found it so entertaining But I found it so entertaining Mas eu acho isso tão divertido Messing around with your head Messing around with your head Bagunça tudo ao redor com sua cabeça I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te manter por tanto tempo It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong É tudo minha culpa Me desculpe, você não fez nada de errado I don't know why I felt the need to drag it out for all these years I don't know why I felt the need to drag it out for all these years Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te arrastar por todos esses anos All the pain I've caused you All the pain I've caused you Toda a dor que eu causei a você The constant flow of all the tears The constant flow of all the tears O fluxo constante de lágrimas Believe me when I say that I cannot apologise enough Believe me when I say that I cannot apologise enough Acredite em mim quando digo que não posso me desculpar o suficiente When all you ever wanted from me was a token of my love When all you ever wanted from me was a token of my love Quando tudo o que você sempre quis foi me dar um símbolo do seu amor And if it's not too late And if it's not too late E se não for muito tarde Could you please find it deep within your heart Could you please find it deep within your heart Eu poderia te encontrar nas profundezas do seu coração To try and go back go back to the start To try and go back go back to the start Para tentar voltar, voltar para o início Go back to the start Go back to the start Voltar para o início Go back to the start Go back to the start Voltar para o início Go back to the start Go back to the start Voltar para o início This is not just a song This is not just a song Isso não é apenas uma canção I intend to put these words into action I intend to put these words into action Tenho a intenção de colocar essas palavras em ação I hope that it sums up the way that I feel to your satisfaction I hope that it sums up the way that I feel to your satisfaction Eu espero que ela resuma o que eu sinto, para sua satisfação I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long I don't know why I felt the need to keep it up for oh so long Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te manter por tanto tempo It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong It's all my fault I'm sorry you did absolutely nothing wrong É tudo minha culpa Me desculpe, você não fez nada de errado I don't know why I felt the need to drag it out for all these years I don't know why I felt the need to drag it out for all these years Eu não sei porque sei porque eu senti a necessidade de te arrastar por todos esses anos All the pain I've caused you All the pain I've caused you Toda a dor que eu causei a você The constant flow of all the tears The constant flow of all the tears O fluxo constante de lágrimas Believe me when I say that I cannot apologise enough Believe me when I say that I cannot apologise enough Acredite em mim quando digo que não posso me desculpar o suficiente When all you ever wanted from me was a token of my love When all you ever wanted from me was a token of my love Quando tudo o que você sempre quis foi me dar um símbolo do seu amor And if it's not too late And if it's not too late E se não for muito tarde Could you please find it deep within your heart Could you please find it deep within your heart Eu poderia te encontrar nas profundezas do seu coração To try and go back go back to the start To try and go back go back to the start Para tentar voltar para o início Go back to the start Go back to the start Voltar para o início






Mais tocadas

Ouvir Lily Allen Ouvir