[Lil' Wayne talking] [Lil' Wayne talking] [Lil' Wayne Falando] Yo! Yo! Ei! Yo Joint Inf' did this Yo Joint Inf' did this Ei aceita isso This right here is crazy This right here is crazy Issoo aqui eh doido I-I feel Big! You-know what I'm.. I-I feel Big! You-know what I'm.. Eu-Eu me sinto Grande! Você sabe o que eu sou... Not-not "Big" in the sense of weight, you know like gaining weight or...nothing like that Not-not "Big" in the sense of weight, you know like gaining weight or...nothing like that Nao-Nao grande no sentido de peso voce sabe nao ganhando peso ou...nada em relacao a isso but like COLOSSAL you know what I mean? Like *sigh*... but like COLOSSAL you know what I mean? Like *sigh*... mais colossal entende o que eu falo? tipo... *suspiro* I heard you were looking for me I heard you were looking for me eu ouvi que voces tavam procurando por mim [Chorus 1:Lil' Wayne] [Chorus 1:Lil' Wayne] [Refrão 1: Lil' Wayne] (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) Hello! Hello! (hey Senhor Carter) (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Olá! Hahaha, you know! Hahaha Hahaha, you know! Hahaha (Me diga por onde voce tem andado) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Hahaha, voce sabe! hahaha Yeah, Ha-ha, ha I know! Haha Yeah, Ha-ha, ha I know! Haha (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) Yeah, ha-ha, eu sei! haha (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) Hey, Hello! Hey, Hello! (hey Senhor Carter) (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Ei, Olá! Shit, you know! Hahaha Shit, you know! Hahaha (Me diga por onde voce tem andado) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) cara, voce sabe! hahaha Hahaha! Hahaha! (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) Hahaha! [Verse 1:Lil' Wayne] [Verse 1:Lil' Wayne] [Verso1:Lil' Wayne] Yeah Yeah To you To you É Forever, from me to you Forever, from me to you Para Você I heard somebody said church, I'ma need a suit I heard somebody said church, I'ma need a suit Pra sempre, de mim pra voce I'ma need a coup I'ma need a coup Eu ouvi alguem dizer igreja, vou precisar de um terno I wont need a roof I wont need a roof Vou precisar de coupe Flyer than Beetle juice Flyer than Beetle juice Nao vou precisar de um teto Beetle juice Beetle juice Mais bonito que Beetle Juice Be-the-juice Be-the-juice Beetle Juice I got the floor, I'm tryna see the roof I got the floor, I'm tryna see the roof Be-the-juice Didn't wear a bulletproof Didn't wear a bulletproof Eu ja tenho o chao, estou tentando ver o teto So I got +shot+ and you can see the +Proof+ So I got +shot+ and you can see the +Proof+ Nao uso colete a prova de balas Blind eyes colored guide me to see the truth Blind eyes colored guide me to see the truth Entao eu tenho que atirar, pra voce ver a prova Wonder if Stevie do? Wonder if Stevie do? Olhos cegos podem me olhar e ver a verdade But I'ma Leave it to But I'ma Leave it to imagino se o stevie consegue? God, not Beaver neither you. God, not Beaver neither you. mais eu vou vou deixar para Cause I'ma murder, why I kill ol' and even you? Cause I'ma murder, why I kill ol' and even you? Deus, nao vagina Man, I got Summer hating on me cause I'm hotter than the sun Man, I got Summer hating on me cause I'm hotter than the sun nenhum dos dois Got Spring hating on me cause I ain't never sprung Got Spring hating on me cause I ain't never sprung voce Winter hating on me cause I'm colder than ya'll Winter hating on me cause I'm colder than ya'll porque eu sou um assasino, porque? matar ele e ate você? And I would never, I would never, I would never Fall And I would never, I would never, I would never Fall cara eu estou com o verao me odiando porque sou mais quente que o sol I'm being hated on by the seasons I'm being hated on by the seasons estou com a primevera me odiando porque eu nunca amei So fuck ya'll who hating for no reason! So fuck ya'll who hating for no reason! inverno me odiando poque eu sou mais frio que todo mundo e eu nunca irei, nunca irei, nunca irei cair [Chorus 2: Lil' Wayne] [Chorus 2: Lil' Wayne] estou sendo odiado pelas estações. entao fodasse voces, que me odeiam sem motivo! (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) I am him! I am him! [Refrão2:Lil' Wayne] (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Around the world and I'm back again! Around the world and I'm back again! (Hey Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Eu sou ele! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! (me diga por onde voce tem andado) Haa! Haa! por volta do mundo, agora estou de volta de novo! (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) Quem tem perguntando sobre mim? Em caso se voce estiver imaginado quem! I am him! I am him! haa! (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Around the world and now I'm back again! Around the world and now I'm back again! (Hey Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Eu sou ele! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! (me diga por onde voce tem andado) Haa! Haa! por volta do mundo, agora estou de volta de novo! (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque [Verse 2:Lil' Wayne] [Verse 2:Lil' Wayne] Quem tem perguntando sobre mim? Em caso se voce estiver imaginado quem! haa! Yeah Yeah I been in and out the bank, bitch! I been in and out the bank, bitch! [Verso2:Lil Wayne] While all ya'll asshole niggas been on the same shit While all ya'll asshole niggas been on the same shit I flush, and watch it go down the drain quick I flush, and watch it go down the drain quick É Two words you will never hear, "Wayne Quit?" Two words you will never hear, "Wayne Quit?" Eu tenho estado dentro e fora do banco, p***! Cause Wayne win, and they lose Cause Wayne win, and they lose Enquanto vocês negos idiotas continuam na mesma merda I call them +April+ Babies, cause they +Fools+ I call them +April+ Babies, cause they +Fools+ dou a descarga, e vejo descer rápido pelo esgoto. And when they snooze, And when they snooze, duas palavras que voce nunca vai ouvir, "Wayne desiste" WE UP WE UP Porque o wayne ganha, e eles perdem FEET UP FEET UP eu chamo eles de "april" Babies, porque eles sao "idiotas" Like a paraplegia Like a paraplegia e quando eles cochilam, Or paraplegic Or paraplegic nós subimos I parallel park I parallel park com nossos pés In a red and yellow thang old school Atlanta Hawk In a red and yellow thang old school Atlanta Hawk como uma paraplegica Like I'm from Collipark Like I'm from Collipark ou paraplegico But I'm from Hollygrove! But I'm from Hollygrove! eu estaciono paralelamente Now all my Bloods scream "Sou-oup" and "Da da dooh!" Now all my Bloods scream "Sou-oup" and "Da da dooh!" em uma coisa vermelha e amarela, velha escola atlanta hawk I know my role I know my role como se eu fosse de Collipark And I play it well And I play it well mais eu sou de Hollygrove! And I wear it well And I wear it well todos os meus Bloodz beram "Subu" e "Da dó" On my Libra Scale On my Libra Scale eu sei as regras I suck a pussy I suck a pussy e eu as sigo corretamente F**k a pussy F**k a pussy eu as ouço corretamente Leave it there Leave it there na minha pele libriana eu chupo a b***** Long hair don't even care Long hair don't even care acabo com a b***** deixo ela la [Chorus 3:Jay-Z] [Chorus 3:Jay-Z] fudida cabelo grande to nem ai. Young! Young! (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) [Refrão 3:Jay-z] I am him! I am him! (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Jovem! Around the world and now I'm back again! Around the world and now I'm back again! (Hey Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Eu sou ele! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! (me diga por onde voce tem andado) por volta do mundo, agora estou de volta de novo! (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque I am him! I am him! Quem tem perguntando sobre mim? Em caso se voce estiver imaginado quem! (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Around the world and now I'm back again! Around the world and now I'm back again! (Hey Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Eu sou ele! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! Who's been asking about me?! In case you're wonder-ing! me diga por onde voce tem andado) por volta do mundo, agora estou de volta de novo! [Verse 3:Jay-Z] [Verse 3:Jay-Z] (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque Quem tem perguntando sobre mim? Em caso se voce estiver imaginado quem! Ch-yeah! Ch-yeah! I'm right, cheah I'm right, cheah [Verso3:Jay-z] In my chair In my chair With my crown, with my dear With my crown, with my dear Ch-É Queen Bee, as I share Queen Bee, as I share Estou bem aqui, cheah Mic time, with my heir Mic time, with my heir na minha caderira Young Carter Young Carter com minha coroa, com meu amor Go farther Go farther rainha Bee, enquanto eu divido Go further Go further hora do mic, com meu cabelo Go harder Go harder Jovem Carter Is that not Is that not vai mais longe Why we came? and if not, Why we came? and if not, mais adiante Then why bother? Then why bother? mais durão Show no mercy in Murcielaga's Show no mercy in Murcielaga's não eh isso? I'm far from be-ing the bas-tard that Marcy had fathered I'm far from be-ing the bas-tard that Marcy had fathered pelo que viemos? se não eh, Now my name's being mentioned with the martyrs Now my name's being mentioned with the martyrs entao porque irmão? The Biggie's and the Pac's and the Marley's and the Marcuses The Biggie's and the Pac's and the Marley's and the Marcuses nao mostre piedade nps Murcielagos Govi Govi estou longe de ser o bastardo que Marcy criou Got me Got me meu nome tem sido menciodado pelo martires A Molotov Cocktail A Molotov Cocktail os Biggies os Pac's e os Marley's e os Marcuses Flow Flow Govi even if you box well even if you box well me têm Can't stop the blows Can't stop the blows um Molotov coquetel *Kaboom* *Kaboom* derrama The Roc Boy in the room The Roc Boy in the room mesmo se voce lutar bem The dope, boy just came off the spoon The dope, boy just came off the spoon nao pode parar os golpes Also Also *Caboom* I'm so I'm so o Roc Boy está no quarto Fly I'm on auto- Fly I'm on auto- o drogado, cara eu acabei de sair do spoon Pilot Pilot outra coisa While guys just While guys just eu sou tão Stare at my wardrobe Stare at my wardrobe estiloso, estou em piloto I see Euro's I see Euro's automatico That's right, plural That's right, plural enquanto alguns I took so much change I took so much change so olham pro meu armario From this rap game From this rap game Eu vejo Euros It's your go! It's your go! Isso memso, no plural (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) eu consegui muita grana Young! Young! so nesse jogo do rap eh a sua vez! [Verse 4:Lil' Wayne] [Verse 4:Lil' Wayne] (Hey Sr. Carter) jovem! "It's my go" "It's my go" Yeah Yeah [Verso4:Lil Wayne] And I'ma go And I'ma go So So "Eh a minha vez!" Opposite of soft Opposite of soft É Off Off e eu vou The Richter The Richter então Hector Camacho Man Randy Savage Hector Camacho Man Randy Savage ao contrario de gentil Far from average Far from average fechado Above status- Above status- o rico Quo Quo Hector Camacho cara, Randy Savage Flow Flow distante da media So So acima do Status- Pro Pro Quo I know I know Flui I rise slow I rise slow tão And when I pass And when I pass profissional They say "what up, killer man?" Stop bringing up my past! They say "what up, killer man?" Stop bringing up my past! eu sei And next time you mention Pac, Biggie, And next time you mention Pac, Biggie, eu subo devegar And Jay-Z And Jay-Z mais quando eu passo Don't forget Weezy Don't forget Weezy eles falam "e ai, matador?" pare de trazer meu passado de volta ! Baby! Baby! na proxima vez que voce mencionar Pac, Biggie e jay-Z [Chorus 4:Lil' Wayne] [Chorus 4:Lil' Wayne] nao se esqueca de Weezy Baby! (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) Ay man Ay man [Refrão4:Lil'Wayne] (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Yo! Yo! (Ei Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) E Aí cara Hahaha Hahaha (Me diga por onde você tem andado) Oh (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) Ay Man Ay Man Hahaha (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) Hova! Hova! (Ei Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) E Aí cara Weezy! Baaabay Weezy! Baaabay (Me diga por onde você tem andado) HOVA!* [Verse 5:Lil' Wayne] [Verse 5:Lil' Wayne] (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) Weezy! Baaabay *Audience* *Audience* (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) [Verso 5:Lil'Wayne] Hahahah Hahahah (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) *ouvintes* I been hustling... I been hustling... (Ei Sr. Carter) (They been asking, they been searching, they been wondering why) (They been asking, they been searching, they been wondering why) Hahahah Hustling hard. Cheah Hustling hard. Cheah (Me diga por onde você tem andado) eu to fazendo dinheiro (Hey Mr. Carter) (Hey Mr. Carter) (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) trabahando duro. Cheah And I swear to everything, when I leave this Earth And I swear to everything, when I leave this Earth (Ei Sr. Carter) (Tell me where you been?) (Tell me where you been?) e eu juro para todos, que quando eu me for It's gonna be on both feet It's gonna be on both feet never knees never knees (Me diga por onde voce tem andado) in the dirt in the dirt será em pe (They been asking, they been searching they been wondering why) (They been asking, they been searching they been wondering why) nunca de joelhos no chão The driver fuckable, when I squeeze it hurts The driver fuckable, when I squeeze it hurts Fine Fine (Eles tem perguntado, eles estavam procurando, eles estavam imaginando porque) We lose two lives We lose two lives Yours and mines Yours and mines a motorista eh comivel, quando eu aperto doi Gimme any amount of time Gimme any amount of time bom Don't let Mrs. Carter Don't let Mrs. Carter nos perdemos duas vidas Grieve Grieve A minha e a sua At the funeral parlor At the funeral parlor me de um pouco de tempo Dripping tears down my sleeve Dripping tears down my sleeve Não deixe a Sra. Carter sofrer no salão do funeral Gimme any amount of time Gimme any amount of time deixando cair lagrimas no meu corpo Don't let Mrs. Carter grieve... Don't let Mrs. Carter grieve...