×
Original Corrigir

All Of a Sudden (feat. Moneybagg Yo)

De repente (feat. Moneybagg Yo)

Ugh ugh ugh Ugh ugh ugh Ugh ugh ugh Fed shit Fed shit Merda do Fed Ayy, gangster shit only nigga Ayy, gangster shit only nigga Ayy, gangster caga apenas mano Lil Baby, what's poppin'? Lil Baby, what's poppin'? Lil Baby, o que está rolando? DMac got me too bangin' DMac got me too bangin' DMac me pegou demais All four of my pockets full now All four of my pockets full now Todos os meus quatro bolsos cheios agora I can't be totin' no handguns (Glock) I can't be totin' no handguns (Glock) Eu não posso estar sem armas (Glock) Unless that bitch come with a thirty (with a thirty) Unless that bitch come with a thirty (with a thirty) A menos que essa cadela venha com trinta (com trinta) I can't be fuckin' these dog hoes I can't be fuckin' these dog hoes Eu não posso estar fodendo essas putas de cachorro Unless that bitch come with a buddy (with a friend) Unless that bitch come with a buddy (with a friend) A menos que essa cadela venha com um amigo (com um amigo) I can't be drivin' no regular cars (Skrt) I can't be drivin' no regular cars (Skrt) Eu não posso dirigir nenhum carro normal (Skrt) That bitch gotta come with a button (a button) That bitch gotta come with a button (a button) Essa cadela tem que vir com um botão (um botão) I was broke like a while back I was broke like a while back Eu estava sem dinheiro há algum tempo Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget (send me that) I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget (send me that) Eu não posso fazer rap de graça, eles precisam me enviar o orçamento (me envie isso) I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber (slip in that) I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber (slip in that) Eu não posso estar fodendo essas putas cruas, eu tive que escorregar em uma borracha (escorregar nisso) I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded Eu não posso estar agitando não Jane, ambos os meus relógios serão inundados I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy Eu não posso beber refrigerante comum, todos os meus copos estão enlameados I just came home with nothin' (woo) I just came home with nothin' (woo) Acabei de chegar em casa sem nada (woo) Now I'm up all of a sudden (hey) Now I'm up all of a sudden (hey) Agora estou de repente (ei) Now I'm up all of a sudden (hey) Now I'm up all of a sudden (hey) Agora estou de repente (ei) Now I'm up all of a sudden (hey, hey) Now I'm up all of a sudden (hey, hey) Agora estou de repente (hey, hey) Moneybagg, Moneybagg (fuck with it) Moneybagg, Moneybagg (fuck with it) Moneybagg, Moneybagg (foda-se com isso) I'm in the booth with a money bag I'm in the booth with a money bag Estou no estande com uma sacola de dinheiro Here go the bricks, where the money at? Here go the bricks, where the money at? Aqui vão os tijolos, onde está o dinheiro? Give me a load, I ain't comin' back Give me a load, I ain't comin' back Me dê uma carga, eu não voltarei I make 'em shoot where your stomach at I make 'em shoot where your stomach at Eu os faço atirar onde seu estômago está We gon' pull up where your mama at We gon' pull up where your mama at Nós vamos parar onde sua mãe está Runnin' through hoes like a running back Runnin' through hoes like a running back Correndo através de enxadas como uma corrida de volta We can fuck but you can't call this number back We can fuck but you can't call this number back Podemos foder, mas você não pode ligar de volta para este número If you knew better, baby you'd do better If you knew better, baby you'd do better Se você soubesse melhor, baby, você faria melhor I got plenty hoes, call me Hugh Hefner I got plenty hoes, call me Hugh Hefner Eu tenho muitas putas, me chame de Hugh Hefner I'm with Moneybagg, we went four federal I'm with Moneybagg, we went four federal Estou com Moneybagg, fomos quatro federais Four Pockets, Bread Gang, who better? Four Pockets, Bread Gang, who better? Quatro bolsos, Pão Gang, quem melhor? I can't be totin' no handguns I can't be totin' no handguns Eu não posso estar sem armas de fogo Unless that bitch come with a thirty Unless that bitch come with a thirty A menos que essa cadela venha com trinta I can't be fuckin' these dog hoes I can't be fuckin' these dog hoes Eu não posso estar fodendo essas putas de cachorro Unless that bitch come with a buddy Unless that bitch come with a buddy A menos que essa cadela venha com um amigo I can't be drivin' no regular cars I can't be drivin' no regular cars Eu não posso dirigir nenhum carro normal That bitch gotta come with a button That bitch gotta come with a button Essa cadela tem que vir com um botão I was broke like a while back I was broke like a while back Eu estava sem dinheiro há algum tempo Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget Eu não posso fazer rap de graça, eles precisam me enviar o orçamento I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber Eu não posso estar fodendo essas putas cruas, eu tive que escorregar em uma borracha I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded Eu não posso estar agitando não Jane, ambos os meus relógios serão inundados I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy Eu não posso beber refrigerante comum, todos os meus copos estão enlameados If I said fuck you I meant that If I said fuck you I meant that Se eu dissesse foda-se, eu quis dizer isso I'm whippin' this coupe, I ain't rent that I'm whippin' this coupe, I ain't rent that Estou chicoteando este cupê, não alugo isso The shit that you savin', I spent that The shit that you savin', I spent that A merda que você está economizando, eu passei isso And if you want smoke you can get that And if you want smoke you can get that E se você quiser fumar, pode conseguir I just want proof of the backend I just want proof of the backend Eu só quero provas do back-end Any time I fuck her I hit from the back end Any time I fuck her I hit from the back end Toda vez que eu a fodo eu bato no back-end I'm pullin' her hair while I dig in her I'm pullin' her hair while I dig in her Eu estou puxando o cabelo dela enquanto cavo nela She like hold up baby, keep my tracts in She like hold up baby, keep my tracts in Ela gosta de segurar querida, mantenha meus folhetos I can't hit that bitch raw, got a glove on me I can't hit that bitch raw, got a glove on me Eu não posso bater naquela cadela crua, tenho uma luva em mim I'm in the trap with the drugs on me I'm in the trap with the drugs on me Estou na armadilha com as drogas em mim I just went bonkers all up, Exclusive Game I just went bonkers all up, Exclusive Game Acabei de enlouquecer, jogo exclusivo Fly as fuck like a dove on me Fly as fuck like a dove on me Voe pra caralho como uma pomba em mim Diamonds wet like a tub on me Diamonds wet like a tub on me Diamantes molhados como uma banheira em mim Hurricane Harvey, flood on me Hurricane Harvey, flood on me Furacão Harvey, inundação em mim Left the spot with a dub on me Left the spot with a dub on me Deixou o local com um dub em mim Walk in the spot, bitches tug on me Walk in the spot, bitches tug on me Ande no local, cadelas me puxam I can't be totin' no handguns I can't be totin' no handguns Eu não posso estar sem armas de fogo Unless that bitch come with a thirty Unless that bitch come with a thirty A menos que essa cadela venha com trinta I can't be fuckin' these dog hoes I can't be fuckin' these dog hoes Eu não posso estar fodendo essas putas de cachorro Unless that bitch come with a buddy Unless that bitch come with a buddy A menos que essa cadela venha com um amigo I can't be drivin' no regular cars I can't be drivin' no regular cars Eu não posso dirigir nenhum carro normal That bitch gotta come with a button That bitch gotta come with a button Essa cadela tem que vir com um botão I was broke like a while back I was broke like a while back Eu estava sem dinheiro há algum tempo Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget I can't be rappin' for free, they gotta send me the budget Eu não posso fazer rap de graça, eles precisam me enviar o orçamento I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber I can't be fuckin' these hoes raw, I had to slip on a rubber Eu não posso estar fodendo essas putas cruas, eu tive que escorregar em uma borracha I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded I can't be rockin' no plain jane, both of my watches be flooded Eu não posso estar agitando não Jane, ambos os meus relógios serão inundados I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy I can't be drinkin' on regular soda, all of my cups be muddy Eu não posso beber refrigerante comum, todos os meus copos estão enlameados I just came home with nothin' I just came home with nothin' Acabei de chegar em casa sem nada Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente Hey, now I'm up all of the sudden, hey Hey, now I'm up all of the sudden, hey Ei, agora estou de repente, ei Now I'm up all of the sudden Now I'm up all of the sudden Agora estou de repente I just came home with nothin' I just came home with nothin' Acabei de chegar em casa sem nada Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente Hey, now I'm up all of a sudden, hey Hey, now I'm up all of a sudden, hey Ei, agora estou de repente, ei Now I'm up all of a sudden Now I'm up all of a sudden Agora estou de repente






Mais tocadas

Ouvir Lil Baby Ouvir