×
Original Corrigir

Hey, what's happened to our lives? Hey, what's happened to our lives? Ei, o que tem acontecido com nossas vidas? When did you and me forget how to have a good time? When did you and me forget how to have a good time? Quando que você e eu esquecemos como ter um bom tempo? And we gotta get back to the life And we gotta get back to the life E nós temos que voltar pra vida That we forgot 'cos we got too much on our minds That we forgot 'cos we got too much on our minds Que nós esquecemos porque temos tido muitas coisas em nossas mentes Hey, we got to make some time for the stuff that you can't buy Hey, we got to make some time for the stuff that you can't buy Ei, nós tínhamos que criar alguma hora uma coisa que você não pode comprar And get a life 'cos you know all that serious stuff ain't no fun And get a life 'cos you know all that serious stuff ain't no fun E ter uma vida porque você sabe que todas essas coisas sérias não são divertidas Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? I know but I'm still gonna try I know but I'm still gonna try Eu sei mas eu ainda gostaria de tentar Hey let's all go out tonight Hey let's all go out tonight Ei vamos sair esta noite Why don t you and me go out and have a good time? Why don t you and me go out and have a good time? Por que eu e você não saimos e passamos um bom tempo? Make our life a supernatural high Make our life a supernatural high Faça da nossa vida altamente super natural Cos we're both leaving all that bad stuff far behind Cos we're both leaving all that bad stuff far behind Porque nós estamos deixando todas as coisas más para trás Hey there's gonna come a time you kiss it all goodbye Hey there's gonna come a time you kiss it all goodbye Ei gostaria que chegar na hora em que você as beija dando tchau So get a life 'cos you ain't got a clue when that day's gonna come So get a life 'cos you ain't got a clue when that day's gonna come Então tenha uma vida porque você não tem um índicio de quando é a chegada dessa vida Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? I know but I'm still gonna try I know but I'm still gonna try Eu sei mas eu ainda gostaria de tentar Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? Say what you like but I'm still gonna try Say what you like but I'm still gonna try Diga do que você gosta mas eu ainda gostaria de tentar Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? I know but I'm still gonna try I know but I'm still gonna try Eu sei mas eu ainda gostaria de tentar Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? I know but I'm still gonna try I know but I'm still gonna try Eu sei mas eu ainda gostaria de tentar Who says you can't be happy all the time? Who says you can't be happy all the time? Quem te diz que você não pode ser feliz todo o tempo? Say what you like but I'm still gonna try Say what you like but I'm still gonna try Diga do que você gosta mas eu ainda gostaria de tentar But I'm still gonna try But I'm still gonna try Mas eu ainda gostaria de tentar But I'm still gonna try But I'm still gonna try Mas eu ainda gostaria de tentar

Composição: Paul John Tucker





Mais tocadas

Ouvir Lighthouse Family Ouvir