Would you like to go somewhere unbelievable? Would you like to go somewhere unbelievable? Você gostaria que eu fosse a algum lugar inacreditável? Where the great big blue sky seems to last forever Where the great big blue sky seems to last forever Onde o grande céu azul parece o último sempre 'Cos I feel like I'll leave it all behind 'Cos I feel like I'll leave it all behind Por causa que eu sinto que eu irei deixar tudo pra trás Livin' in the sunshine, thats where I'm going Livin' in the sunshine, thats where I'm going Viver no brilho do sol, isso é onde eu estou indo And I don't think there's anything here that I'll be missing, do you? And I don't think there's anything here that I'll be missing, do you? E eu não penso que existe nada aqui que eu irei sentir falta, você acha? No, I don't think there's anything else to do No, I don't think there's anything else to do Não, Eu não acho que existe alguma coisa pra fazer So bring on the sunshine So bring on the sunshine Então vá no brilho do sol We're gonna fly to the end of the sky We're gonna fly to the end of the sky Onde nós iremos voar pro fim do céu I've got to go, 'cos i ain't indestructible I've got to go, 'cos i ain't indestructible I've got to go, 'cos i ain't indestrutivel And i feel like I'm breaking And i feel like I'm breaking E eu me sinto como se eu estivesse quebrando Running round for nothing Running round for nothing Correndo por nada But I'll be alright But I'll be alright Mas eu estarei certo I'm not a million miles from seeing the daylight I'm not a million miles from seeing the daylight Eu não estou a milhões de milhas de ver a luz do dia Thats where I'm going Thats where I'm going Isso é pra onde eu estou indo And I don't think there's anything here that I'll be missing, do you? And I don't think there's anything here that I'll be missing, do you? E eu não penso que existe nada aqui que eu irei sentir falta, você acha? No, I don't think there's anything else to do No, I don't think there's anything else to do Não, Eu não acho que existe alguma coisa pra fazer So bring on the sunshine So bring on the sunshine Então vá no brilho do sol We're gonna fly to the end of the sky We're gonna fly to the end of the sky Onde nós iremos voar pro fim do céu So bring on the sunshine So bring on the sunshine Então vá no brilho do sol We're gonna fly to the end of the sky We're gonna fly to the end of the sky Onde nós iremos voar pro fim do céu So bring on the sunshine So bring on the sunshine Então vá no brilho do sol We're gonna fly to the end of the sky We're gonna fly to the end of the sky Onde nós iremos voar pro fim do céu So bring on the sunshine So bring on the sunshine Então vá no brilho do sol We're gonna fly to the end of the sky We're gonna fly to the end of the sky Onde nós iremos voar pro fim do céu