I'm a ragged man with a ragged heart I'm a ragged man with a ragged heart Eu sou um homem quebrado, com um coração quebrado but I wear my soul with pride but I wear my soul with pride mas eu uso minha alma com orgulho you can see me on the road you can see me on the road você pode me ver na estrada see my carrying my home see my carrying my home veja minha casa sendo levada and perhaps it seems that I'm all alone and perhaps it seems that I'm all alone Talvez pareça que eu estou sozinho but I'm happy here inside but I'm happy here inside Más estou contente por aquí you can keep your fancy dress you can keep your fancy dress Você pode deixar seu vestido arrumado, 'cause to me it don't impress 'cause to me it don't impress Porque isto não me inpressiona when I look in your face when I look in your face Quando eu olho seu rosto, that camera smile looks out of place on you that camera smile looks out of place on you Aquele sorriso vem de fora de você. by the look in your eyes by the look in your eyes Pelo olhar em seus olhos, I can see you realize I can see you realize Eu posso te ver compreender. so lend yourself to me so lend yourself to me Assim, empreste-o para mim I'll show you what could be I'll show you what could be Eu lhe mostrarei a sua utilidade well I've come so far down so many roads well I've come so far down so many roads Bem, eu vim de tão longe, sobre tantas estradas I've experienced your pain I've experienced your pain Eu pude experimentar sua dor you know that that's a fact you know that that's a fact Você sabe, isto é um fato I can see the way you act I can see the way you act Vejo isto em seus atos but I learned to see what was wrong with me but I learned to see what was wrong with me Más aprendi olhar meus próprios erros and I won't go back again and I won't go back again E não voltarei a comete-los I know I've made mistakes I know I've made mistakes Eu sei que cometi erros but I also made the break but I also made the break Mais eu também os quebrei. you surround yourself you surround yourself Você enche sua volta with secrets you are afraid to show to the world with secrets you are afraid to show to the world Com segredos que tem medo de revelar a todo mundo you convince yourself you convince yourself Você se convence there's no other way to go don't you there's no other way to go don't you Não há nenhum outra opção para seguir. see the smile on my face see the smile on my face Veja o sorriso em meu rosto, does it look so out of place does it look so out of place Olha assim fora de lugar so lend yourself to me so lend yourself to me Assim, empreste-o para mim I'll show you what could be (yes I will) I'll show you what could be (yes I will) Eu lhe mostrarei a sua utilidade (sim, eu vou) so many ways so many ways Existem tantos modos, for you to spend the passing days for you to spend the passing days Para que você passe por estes dias de transcurso loving and living or losing and using loving and living or losing and using Amando e vivendo, ou perdendo e usando life is forgiving so use it well life is forgiving so use it well A vida está te perdoando, portanto saiba usar esta chance feeling revealing or wheeling and dealing feeling revealing or wheeling and dealing Sentindo, revelando ou sabendo e negociando life's not for stealing and time will well life's not for stealing and time will well A vida não é para roubar e o tempo irá bem take a look at your face take a look at your face Dê uma olhada em seu rosto take a look at your face take a look at your face Dê uma olhada em seu rosto you must surely know you must surely know Você seguramente tem que saber if man made heaven then man made hell if man made heaven then man made hell Se o homem cria o céu, então ele também cria o inferno so take a look at yourself so take a look at yourself Assim, dê uma olhada ao seu redor what's this secret you can't tell me what's this secret you can't tell me E não me conte este segredo (when I look in your face (when I look in your face (Quando eu olho seu rosto, I see that smile so out of place on you I see that smile so out of place on you Aquele sorriso vem de fora de você. and by the look in your eyes and by the look in your eyes Pelo olhar em seus olhos, I can see you realize, oh yeah) I can see you realize, oh yeah) Eu posso te ver compreender, oh sim.) come and take me away come and take me away Venha e me leve embora