×
Original Corrigir

Maps

Mapas

No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado 'Cause I know what I'm you loose 'Cause I know what I'm you loose Porque eu sei oque These memories used to mean, everything to me These memories used to mean, everything to me Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim But I can't (I can't) But I can't (I can't) Mas eu não posso (eu não consigo) No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado I can't stop, what I I can't stop, what I Eu não posso parar, o que eu Can't stop, but I Can't stop, but I Não posso parar, mas eu No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado You should know by now you're my heart, my soul You should know by now you're my heart, my soul Você deve saber que agora você é meu coração, minha alma You're where I start and where I'll go You're where I start and where I'll go Você está onde eu começo e onde vou 'Cause we've been through worse than this 'Cause we've been through worse than this Porque nós já passamos por pior do que isso Yeah, I'll be gone for a minute, but don't forget Yeah, I'll be gone for a minute, but don't forget Sim, eu vou ficar fora por um minuto, mas não se esqueça All the saturday nights, gathering inside the attic tight All the saturday nights, gathering inside the attic tight Todas as noites de sábado, reunindo dentro do sótão apertado We didn't know what we were doing but you said we'll be alright We didn't know what we were doing but you said we'll be alright Nós não sabíamos o que estávamos fazendo, mas você disse que íamos ficar bem Butterflies, my hands were shaking Butterflies, my hands were shaking Borboletas, minhas mãos tremiam Better love that we were making Better love that we were making Melhor amor que nós estávamos fazendo Take a breath, let it out Take a breath, let it out Respire fundo, deixe-o de fora Another night, another doubt Another night, another doubt Outra noite, outra dúvida These memories used to mean, everything to me These memories used to mean, everything to me Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim But I can't (I can't) But I can't (I can't) Mas eu não posso (eu não consigo) No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado I can't stop, what I I can't stop, what I Eu não posso parar, o que eu Can't stop, but I Can't stop, but I Não posso parar, mas eu No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado We flip through pages of thought We flip through pages of thought Nós folheamos as páginas do pensamento Second-guess if what we're doing is worth it or not Second-guess if what we're doing is worth it or not Segunda adivinhação: se o que estamos fazendo vale a pena ou não 'Cause sometimes you gotta fight for what you really believe 'Cause sometimes you gotta fight for what you really believe Porque às vezes você tem que lutar por aquilo que você realmente acredita But sometimes you just let go and don't forget to let your heart beat But sometimes you just let go and don't forget to let your heart beat Mas às vezes você deixa isso ir e não se esqueça de deixar seu coração bater These memories used to mean, everything to me These memories used to mean, everything to me Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim But I can't (I can't) But I can't (I can't) Mas eu não posso (eu não consigo) No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado I can't stop, what I I can't stop, what I Eu não posso parar, o que eu Can't stop, but I Can't stop, but I Não posso parar, mas eu No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado All those nights All those nights Todas aquelas noites On the phone when you said, boy I'm lonely On the phone when you said, boy I'm lonely No telefone, quando você disse, rapaz, eu vou sozinha Come over Come over Venha (I don't wanna be in love anymore) (I don't wanna be in love anymore) (Eu não quero estar apaixonado mais) You taught me how to sweat, let the mic do the rest You taught me how to sweat, let the mic do the rest Você me ensinou a suar, deixar o microfone do resto When I wake up, I wonder where I time went When I wake up, I wonder where I time went Quando eu acordar, eu me pergunto onde o tempo passou Believe me when I say girl, this ain't so easy for me Believe me when I say girl, this ain't so easy for me Acredite em mim quando eu digo garota, isso não é tão fácil para mim We made sacrifices, do what we do with hopes of something better We made sacrifices, do what we do with hopes of something better Fizemos sacrifícios, fazemos o que fazemos com a esperança de algo melhor 'Cause I don't wanna lose you, but girl I can't let this go 'Cause I don't wanna lose you, but girl I can't let this go Porque eu não quero te perder, mas menina não posso deixar isso ir And so.... And so.... E assim .... No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado These memories used to mean, everything to me These memories used to mean, everything to me Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim But I can't (I can't) But I can't (I can't) Mas eu não posso (eu não consigo) No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado I can't stop, what I I can't stop, what I Eu não posso parar, o que eu Can't stop, but I Can't stop, but I Não posso parar, mas eu No, I don't wanna be in love anymore No, I don't wanna be in love anymore Não, eu não quero mais ficar apaixonado Tonight I'm chasing dreams and leave you chasing me Tonight I'm chasing dreams and leave you chasing me Hoje à noite eu estou perseguindo sonhos e deixo você atrás de mim If you're not here, I don't wanna be in love anymore If you're not here, I don't wanna be in love anymore Se você não está aqui, eu não quero estar apaixonado mais Tonight I'm leaving home, and it hurts but I know we're gonna make it Tonight I'm leaving home, and it hurts but I know we're gonna make it Hoje à noite eu estou saindo de casa, e isso dói, mas eu sei que nós vamos fazer isso That's why I say I don't wanna be in love anymore That's why I say I don't wanna be in love anymore É por isso que eu digo que eu não quero mais ficar apaixonado

Composição: Taylor Foiles/Joseph Gilford /Kevin Hammond/Christopher Lairmore /Tyler Smyth





Mais tocadas

Ouvir Let's Get It Ouvir