Take a look around Take a look around Dê uma olhada Take a walk downtown Take a walk downtown Tome um passeio pela cidade Wondering if what you have been telling me is true Wondering if what you have been telling me is true Perguntando se o que você tem a dizer-me é verdade That i've been living large That i've been living large Que eu tenho vivido grandes Should accept that it's too hard Should accept that it's too hard Deve aceitar que é muito difícil Forget about your dreams girl Forget about your dreams girl Esqueça a sua menina sonhos No you wait a minute No you wait a minute Não, você espera um minuto 'Cause i've opened my eyes 'Cause i've opened my eyes Porque eu abri meus olhos (Chorus) (Chorus) (Refrão) I'm making my way, you see I'm making my way, you see Estou fazendo meu caminho, você vê Throwing out the disbelief Throwing out the disbelief Jogando fora a descrença I'm jumping in I'm jumping in Estou pulando no Giving it everything Giving it everything Dando-lhe tudo There's nothing left to prove There's nothing left to prove Não há mais nada para provar To anybody else but me To anybody else but me A ninguém, mas me So go right ahead and call me crazy So go right ahead and call me crazy Então, vá em frente e me chamar de louco 'Cuz i'm making my way 'Cuz i'm making my way Porque eu estou fazendo o meu caminho You bet i am You bet i am Pode apostar que eu sou Making my way Making my way Fazer o meu caminho Does it freak you out? Does it freak you out? Será que ela te assustar? I am fierce and proud I am fierce and proud Eu sou feroz e orgulhoso Doing it with style baby, Doing it with style baby, Fazê-lo com o bebê, estilo Who's the fool now? Who's the fool now? Quem é o louco agora? I've finally sifted through I've finally sifted through Eu finalmente vasculharam The useless attitudes The useless attitudes As atitudes inúteis Ain't nobody pushing me around, no Ain't nobody pushing me around, no Não é ninguém me empurrando, não I know who i am I know who i am Eu sei quem eu sou Chorus Chorus Coro This life is a maze sometimes This life is a maze sometimes Esta vida é um labirinto, por vezes, But at least this life is mine But at least this life is mine Mas pelo menos esta vida é minha Chorus Chorus Coro