×
Original Corrigir

Do You Hear The People Sing?

Você Ouve As Pessoas Cantarem?

Do you hear the people sing? Do you hear the people sing? Você ouve as pessoas cantarem? Singing a song of angry men? Singing a song of angry men? Cantando a canção dos homens furiosos It is the music of a people It is the music of a people Essa é a música de um povo Who will not be slaves again! Who will not be slaves again! Que não será escravo novamente! When the beating of your heart When the beating of your heart Quando a batida do seu coração Echoes the beating of the drums Echoes the beating of the drums Ecoa na batida dos tambores There is a life about to start There is a life about to start Há uma vida prestes a se iniciar When tomorrow comes! When tomorrow comes! Quando o amanhã chegar! Will you join in our crusade? Will you join in our crusade? Você vai se unir a nossa cruzada? Who will be strong and stand with me? Who will be strong and stand with me? Você será forte e ficará comigo? Beyond the barricade Beyond the barricade Além da barricada Is there a world you long to see? Is there a world you long to see? Há um mundo para se ver por muito tempo? Then join in the fight Then join in the fight Então junte-se à luta That will give you the right to be free! That will give you the right to be free! E você ganhará o direito de ser livre! Do you hear the people sing? Do you hear the people sing? Você ouve as pessoas cantarem? Singing a song of angry men? Singing a song of angry men? Cantando a canção dos homens furiosos It is the music of a people It is the music of a people Essa é a música de um povo Who will not be slaves again! Who will not be slaves again! Que não será escravo novamente! When the beating of your heart When the beating of your heart Quando a batida do seu coração Echoes the beating of the drums Echoes the beating of the drums Ecoa na batida dos tambores There is a life about to start There is a life about to start Há uma vida prestes a se iniciar When tomorrow comes! When tomorrow comes! Quando o amanhã chegar! Will you give all you can give Will you give all you can give Você dará tudo que pode dar So that our banner may advance So that our banner may advance Para que nosso estandarte possa avançar? Some will fall and some will live Some will fall and some will live Alguns vão morrer e alguns vão viver Will you stand up and take your chance? Will you stand up and take your chance? Você vai se erguer e agarrar sua chance? The blood of the martyrs The blood of the martyrs O sangue dos mártires Will water the meadows of France! Will water the meadows of France! Vai regar os prados da França! Do you hear the people sing? Do you hear the people sing? Você ouve as pessoas cantarem? Singing a song of angry men? Singing a song of angry men? Cantando a canção dos homens furiosos It is the music of a people It is the music of a people Essa é a música de um povo Who will not be slaves again! Who will not be slaves again! Que não será escravo novamente! When the beating of your heart When the beating of your heart Quando a batida do seu coração Echoes the beating of the drums Echoes the beating of the drums Ecoa na batida dos tambores There is a life about to start There is a life about to start Há uma vida prestes a se iniciar When tomorrow comes! When tomorrow comes! Quando o amanhã chegar!

Composição: Alain Boublil/Herbert Kretzmer/Jean-Marc Natel/Claude-Michel Schönberg





Mais tocadas

Ouvir Les Miserables Ouvir