There is a castle on a cloud, There is a castle on a cloud, Existe um castelo em uma nuvem, I like to go there in my sleep, I like to go there in my sleep, Gosto de ir lá no meu sono, Aren't any floors for me to sweep, Aren't any floors for me to sweep, Não há nenhum chão para eu varrer, Not in my castle on a cloud. Not in my castle on a cloud. Não no meu castelo sobre uma nuvem. There is a lady all in white, There is a lady all in white, Há uma dama toda de branco, Holds me and sings a lullaby, Holds me and sings a lullaby, Que me abraça e me canta uma canção, She's nice to see and she's soft to touch, She's nice to see and she's soft to touch, Ela é bela e macia ao toque, She says, "Cosette, I love you very much!" She says, "Cosette, I love you very much!" Ela diz "Cosette, eu te amo demais!" I know a place where no one's lost, I know a place where no one's lost, Eu conheço um lugar onde ninguém está perdido, I know a place where no one cries, I know a place where no one cries, Eu conheço um lugar onde ninguém chora, Crying, at all, is not allowed, Crying, at all, is not allowed, Chorar, de qualquer modo, não é permitido, Not in my castle on a cloud. Not in my castle on a cloud. No no meu castelo sobre uma nuvem. There is a castle on a cloud, There is a castle on a cloud, Existe um castelo em uma nuvem, I like to go there in my sleep, I like to go there in my sleep, Gosto de ir lá no meu sono, Aren't any floors for me to sweep, Aren't any floors for me to sweep, Não há nenhum chão para eu varrer, Not in my castle on a cloud. Not in my castle on a cloud. Não no meu castelo sobre uma nuvem. There is a lady all in white, There is a lady all in white, Há uma dama toda de branco, Holds me and sings a lullaby, Holds me and sings a lullaby, Que me abraça e me canta uma canção, She's nice to see and she's soft to touch, She's nice to see and she's soft to touch, Ela é bela e macia ao toque, She says, "Cosette, I love you very much!" She says, "Cosette, I love you very much!" Ela diz "Cosette, eu te amo demais!"