Valjean: Valjean: Valjean: God on high, hear my prayer. God on high, hear my prayer. Deus nas alturas, escute minha oração In my need you have always been there. In my need you have always been there. em minhas necessidades, você sempre esteve lá. He is young, he's afraid. He is young, he's afraid. ele é jovem, ele tem medo. Let him rest, Heaven blessed. Let him rest, Heaven blessed. deixe-o descansar, paraíso abençoado. Bring him home. Bring him home. Traga-o para casa. Bring him home. Bring him home. Traga-o para casa. Bring him home. Bring him home. Traga-o para casa. He's like the son I might have known He's like the son I might have known Ele é como o filho que eu poderia ter conhecido if God had granted me a son. if God had granted me a son. Se Deus tivesse me concedido um filho. The summers die, one by one. The summers die, one by one. Os verões morrem, um por um. How soon they fly on and on. How soon they fly on and on. Quanto tempo eles voam sem parar. And I am old and will be gone... And I am old and will be gone... E eu sou velho, e irei... Bring him peace, bring him joy. Bring him peace, bring him joy. traga-o em paz, traga-o em alegria. He is young. He is only a boy. He is young. He is only a boy. Ele é jovem. É apenas um garoto. You can take. You can give. You can take. You can give. Você pode tomar. Você pode dar. Let him be. Let him live. Let him be. Let him live. Que ele seja. Que ele viva. If I die, let me die. If I die, let me die. Se eu morrer, deixe-me morrer. Let him live. Let him live. Deixe-o viver! Bring him home. Bring him home. Traga-o para casa. Bring him home. Bring him home. Traga-o para cara. Bring him home. Bring him home. Traga-o para casa.