×
Original Espanhol Corrigir

Paradise

Paraíso

The clock says 9 am The clock says 9 am O relógio marca 9 da manhã Gotta get out of bed Gotta get out of bed Tenho que sair da cama Sunshine fills the room Sunshine fills the room A luz do sol toma conta do quarto And I'll be meeting him soon And I'll be meeting him soon E eu terei um encontro com ele em breve Deciding what to wear Deciding what to wear Decidindo o que vou vestir Mum's calling me from downstairs Mum's calling me from downstairs MInha mãe me chama lá de baixo Sayin it's a beautiful day Sayin it's a beautiful day Dizendo que está um lindo dia When I get outside When I get outside Quando eu saio lá fora See Jasmine and she says Hi See Jasmine and she says Hi Vejo Jasmim e ela diz oi Everyone's all smiles Everyone's all smiles Todos estão sorrindo A day like this comes once in a while A day like this comes once in a while Um dia como esse vem de vez em quando Walking down my street baskin in the summer heat Walking down my street baskin in the summer heat Descendo minha rua sinto o calor do verão And feeling so good inside And feeling so good inside E me sinto tão bem por dentro Everything's so perfect Everything's so perfect Tudo está tão perfeito A beautiful seamless sin A beautiful seamless sin Um lindo pecado sem igual Summer breeze in the clear blue sky Summer breeze in the clear blue sky A brisa do verão em um céu azul, aberto That's when I saw my guy That's when I saw my guy Foi quando vi meu homem So excited by the sight So excited by the sight Tão animado com a cena Take my hand so we can fly Take my hand so we can fly Segure minha mão então podemos voar To my paradise To my paradise Para o meu paraíso Now that your with me Now that your with me Agora que você está comigo I see among the trees I see among the trees Eu vejo entre as árvores A glistening four way stream A glistening four way stream Um brilho radiante Like something out of a dream Like something out of a dream Como algo surreal Then you take my hand Then you take my hand Então você pega minha mão And whisper it's a beautiful day And whisper it's a beautiful day E sussura que é um lindo dia I can hear the birds I can hear the birds Eu posso ouvir os pássaros Singing the most prettiest thing I've heard (la la la la la) Singing the most prettiest thing I've heard (la la la la la) Cantando as coisas mais lindas que eu já ouvi (la la la la la) Makes me feel so free Makes me feel so free Me faz sentir tão livre Escaping on their melody Escaping on their melody Viajando nessa melodia And when your with me everything fits perfectly And when your with me everything fits perfectly E quando você está comigo tudo se encaixa perfeitamente And It makes me feel good inside And It makes me feel good inside E me faz sentir bem por dentro Everything's so perfect Everything's so perfect Tudo está tão perfeito A beautiful seamless sin A beautiful seamless sin Um lindo pecado sem igual Summer breeze in the clear blue sky (A clear blue sky) Summer breeze in the clear blue sky (A clear blue sky) A brisa do verão em um céu azul, limpo That's when I saw my guy That's when I saw my guy Foi quando vi meu homem So excited by the sight (The sight) So excited by the sight (The sight) Tão animado com a cena (a cena) Take my hand so we can fly Take my hand so we can fly Segure minha mão então podemos voar To my paradise To my paradise Para o meu paraíso I'll take you there, Oh-oh I'll take you there, Oh-oh Eu te levarei lá, oh oh And I'll whisk you away And I'll whisk you away E vai ser agora mesmo Yeah-yeah-yeah-yeah Yeah-yeah-yeah-yeah Sim, sim, sim, sim Come with me (Come with me) Come with me (Come with me) Venha comigo (Venha comigo) Take my hand Take my hand Segure minha mão Fly with me (Fly with me) Fly with me (Fly with me) Voe comigo (Voe comigo) Take my hand Take my hand Segure minha mão Feel so free Feel so free Sinta-se livre Just like a dream Just like a dream Apenas como num sonho Come with me Come with me Venha comigo I'll take you there I'll take you there Eu te levarei lá Now, Everything is so perfect, so perfect Now, Everything is so perfect, so perfect Agora, tudo é tão perfeito, tão perfeito A beautiful seamless sin A beautiful seamless sin Um lindo pecado sem igual Summer breeze in the clear blue sky (ohhhh) Summer breeze in the clear blue sky (ohhhh) brisa do verão nesse céu azul (ohhhh) That's when I saw my guy (A crystal flowing stream) That's when I saw my guy (A crystal flowing stream) Foi quando eu vi meu homem ( um lindo riacho cristalino) So excited by the sight (Like something out of a dream) So excited by the sight (Like something out of a dream) Tão animado com cena (como algo surreal) Take my hand so we can fly Take my hand so we can fly Pegue minha mão então nós voaremos I'll take you to my paradise I'll take you to my paradise Eu te levarei ao meu paraíso I'll take you there (to my paradise) I'll take you there (to my paradise) Eu te levarei lá (ao meu paraíso) It's like a dream It's like a dream É como num sonho Come with me Come with me Venha comigo (To my paradise) To my paradise (To my paradise) To my paradise (Ao meu paraíso) Ao meu paraíso






Mais tocadas

Ouvir Leona Lewis Ouvir