×
Original Corrigir

One More Sleep

Uma Noite Mais

Snow was falling all around us Snow was falling all around us A neve caía ao nosso redor My baby’s coming home for Christmas My baby’s coming home for Christmas Meu amor está voltando para casa para o Natal I’ve been up all night inside my bedroom I’ve been up all night inside my bedroom Estou a noite toda em pé dentro do meu quarto Said that you’ll be with me real soon Said that you’ll be with me real soon Disseram que você estará comigo logo mais So I wait and I wait So I wait and I wait Então eu espero e espero But I’ve had as much as I can take But I’ve had as much as I can take Mas eu já esperei mais do que eu aguento ‘Cause I got five more nights of sleeping on my own ‘Cause I got five more nights of sleeping on my own Pois eu tenho cinco noites mais tendo que dormir sozinha Four more days until you’re coming home Four more days until you’re coming home Quatro dias mais até você chegar em casa Three more dreams until my dreams come true Three more dreams until my dreams come true Três sonhos mais até os meus sonhos se tornarem realidade Two more reasons why I love you so Two more reasons why I love you so Duas razões mais do porquê eu te amar tanto I got five more nights until you’re next to me I got five more nights until you’re next to me Eu tenho cinco noites mais até que você esteja ao meu lado Four more days of being lonely Four more days of being lonely Quatro dias mais ficando sozinha Three more wishes I can barely breathe Three more wishes I can barely breathe Três desejos mais que posso pedir e If I could make it 'til Christmas eve If I could make it 'til Christmas eve Se eu puder aguentar até a véspera de Natal Then it’s one more sleep Then it’s one more sleep Então é uma noite mais One more sleep until it’s Christmas One more sleep until it’s Christmas Uma noite mais até que seja Natal One more sleep One more sleep Uma noite mais Can’t believe how much I missed us Can’t believe how much I missed us Não consigo acreditar o quanto senti falta de nós dois One more sleep One more sleep Uma noite mais One more sleep until it’s Christmas One more sleep until it’s Christmas Uma noite mais até que seja Natal One more sleep One more sleep Uma noite mais Now I don’t think I can remember Now I don’t think I can remember Agora acho que não consigo lembrar Cold and lonely the December Cold and lonely the December Frio e solitário, o dezembro And I find myself sitting at the window And I find myself sitting at the window E eu me encontro sentada na janela Wondering when you’re gonna get back home Wondering when you’re gonna get back home Questionando quando você vai voltar para casa So I try (try) So I try (try) Então eu tento (tento) And I try (try) And I try (try) E tento (tento) But there is nothing I can do to pass this time I got But there is nothing I can do to pass this time I got Mas não há nada que eu possa fazer para passar esse tempo que eu tenho ‘Cause I got five more nights of sleeping on my own ‘Cause I got five more nights of sleeping on my own Pois eu passei cinco noites mais tendo que dormir sozinha Four more days until you’re coming home Four more days until you’re coming home Quatro dias mais até você chegar em casa Three more dreams until my dreams come true Three more dreams until my dreams come true Três sonhos mais até os meus sonhos se tornarem realidade Two more reasons why I love you so Two more reasons why I love you so Duas razões mais do porquê eu te amar tanto I got five more nights until you’re next to me I got five more nights until you’re next to me Eu tenho cinco noites mais até que você esteja ao meu lado Four more days of being lonely Four more days of being lonely Quatro dias mais ficando sozinha Three more wishes I can barely breathe Three more wishes I can barely breathe Três desejos mais que posso pedir e If I could make it 'til Christmas eve If I could make it 'til Christmas eve Se eu puder aguentar até a véspera de Natal Then it’s one more sleep Then it’s one more sleep Então é uma noite mais One more sleep until it’s Christmas One more sleep until it’s Christmas Uma noite mais até que seja Natal One more sleep One more sleep Uma noite mais Can’t believe how much I missed us Can’t believe how much I missed us Não consigo acreditar o quanto senti falta de nós dois One more sleep One more sleep Uma noite mais One more sleep until it’s Christmas One more sleep until it’s Christmas Uma noite mais até que seja Natal One more sleep One more sleep Uma noite mais Until where I’ve been until Christmas eve Until where I’ve been until Christmas eve Até onde tenho estado, até a véspera de Natal Until I got to sleeping next to you Until I got to sleeping next to you Até que eu possa dormir ao teu lado We’ve got a lot of catching up to do We’ve got a lot of catching up to do Nós temos muito o que fazer para matarmos a saudade I just can’t think of missing you I just can’t think of missing you Não consigo pensar em sentir falta de você Five more nights on my own Five more nights on my own Cinco noites mais sozinha Four more days mhm Four more days mhm Quatro dias mais, uhum Three more dreams, mistletoe Three more dreams, mistletoe Três sonhos mais, visco I can’t believe I ever let you go I can’t believe I ever let you go Não consigo acreditar que te deixei ir Five more nights of sleeping on my own Five more nights of sleeping on my own Eu tenho cinco noites mais até que você esteja ao meu lado Four more days until you’re coming home Four more days until you’re coming home Quatro dias mais ficando sozinha Three more wishes I can barely breathe Three more wishes I can barely breathe Três desejos mais que posso pedir e If I could make it 'til Christmas eve If I could make it 'til Christmas eve Se eu puder aguentar até a véspera de Natal Then it’s one more sleep Then it’s one more sleep Então há uma noite mais One more sleep One more sleep Uma noite mais One more sleep One more sleep Uma noite mais One more sleep One more sleep Uma noite mais

Composição: Richard Stannard, Leona Louise Lewis, Jez Ashurst, Iain James, Brad Ellis





Mais tocadas

Ouvir Leona Lewis Ouvir